Traducción generada automáticamente
Erase You
Catrien Maxwell
Dich Auslöschen
Erase You
Du hast gelacht, als ich dich trafYou were laughing when I met you
Und das tust du immer nochAnd you still do
Erinnerst du dich, als ich der Sonnenschein in deinen Augen war?Remember when, when I was the apple of your eye
Der Mittelpunkt deiner Aufmerksamkeit, immer noch der beste Ort, an dem ich je warThe center of your attention still the best place I've ever been in
Doch nichts bleibt jemals gleichBut nothing ever stays the same
Nun, eines Tages könnte ich die Straße überqueren, wenn wir auf der gleichen Seite sindWell someday I might cross the street when we're on the same side
Nur um das 'Wie geht's?' 'Mir geht's gut' zu überspringenJust to skip the 'how are you?' 'I'm fine'
Aber ich werde dich mein ganzes Leben lang liebenBut I'll love you all my life
Und dieses Herz wird dich nicht auslöschenAnd this heart will not erase you
Dieses Herz wird dich nicht auslöschenThis heart will not erase you
Ich weiß, eines Tages wirst du einen kleinen Diamantring kaufenI know some day you'll buy a little diamond ring
Aber er wird nicht für meinen Finger seinBut it won't be for my finger
Und ich weiß, eines Tages wird dein Kind dich singen hörenAnd I know someday your child will hear you sing
Aber ich werde nicht da seinBut I won't be there
Nun, eines Tages könnte ich die Straße überqueren, wenn wir auf der gleichen Seite sindWell someday I might cross the street when we're on the same side
Nur um das 'Wie geht's?' 'Mir geht's gut' zu überspringenJust to skip the 'how are you?' 'I'm fine'
Aber ich werde dich mein ganzes Leben lang liebenBut I'll love you all my life
Und dieses Herz wird dich nicht auslöschenAnd this heart will not erase you
Dieses Herz wird dich nicht auslöschenThis heart will not erase you
Und ich sehe das Leben, das du nicht siehst, das Leben, das wir hätten leben könnenAnd I see the life you can't the life we could have lived
Händchen haltend in Schaukelstühlen, alt und grauHolding hands in rocking chairs old and gray
Ich würde dich immer noch liebenI'd love you still
Nun, eines Tages könnte ich die Straße überqueren, wenn wir auf der gleichen Seite sindWell someday I might cross the street when we're on the same side
Nur um das 'Wie geht's?' 'Mir geht's gut' zu überspringenJust to skip the 'how are you?' 'I'm fine'
Aber ich werde dich mein ganzes Leben lang liebenBut I'll love you all my life
Und dieses Herz wird dich nicht auslöschenAnd this heart will not erase you
Dieses Herz wird dich nicht auslöschenThis heart will not erase you
Dieses Herz wird dich nicht auslöschenThis heart will not erase you
Mein Herz kann dich nicht auslöschenMy heart can not erase you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Catrien Maxwell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: