Traducción generada automáticamente
Erase You
Catrien Maxwell
Borrarte
Erase You
Te reías cuando te conocíYou were laughing when I met you
Y aún lo hacesAnd you still do
¿Recuerdas cuando, cuando yo era la manzana de tu ojo?Remember when, when I was the apple of your eye
El centro de tu atención sigue siendo el mejor lugar en el que he estadoThe center of your attention still the best place I've ever been in
Pero nada sigue igualBut nothing ever stays the same
Bueno, algún día podría cruzar la calle cuando estemos en el mismo ladoWell someday I might cross the street when we're on the same side
Solo para saltarte el «¿cómo estás?» «Estoy bienJust to skip the 'how are you?' 'I'm fine'
Pero te amaré toda mi vidaBut I'll love you all my life
Y este corazón no te borraráAnd this heart will not erase you
Este corazón no te borraráThis heart will not erase you
Sé que algún día comprarás un pequeño anillo de diamantesI know some day you'll buy a little diamond ring
Pero no será para mi dedoBut it won't be for my finger
Y sé que algún día tu hijo te escuchará cantarAnd I know someday your child will hear you sing
Pero no estaré allíBut I won't be there
Bueno, algún día podría cruzar la calle cuando estemos en el mismo ladoWell someday I might cross the street when we're on the same side
Solo para saltarte el «¿cómo estás?» «Estoy bienJust to skip the 'how are you?' 'I'm fine'
Pero te amaré toda mi vidaBut I'll love you all my life
Y este corazón no te borraráAnd this heart will not erase you
Este corazón no te borraráThis heart will not erase you
Y veo la vida que no puedes la vida que podríamos haber vividoAnd I see the life you can't the life we could have lived
Tomados de la mano en mecedoras viejo y grisHolding hands in rocking chairs old and gray
Todavía te amaríaI'd love you still
Bueno, algún día podría cruzar la calle cuando estemos en el mismo ladoWell someday I might cross the street when we're on the same side
Solo para saltarte el «¿cómo estás?» «Estoy bienJust to skip the 'how are you?' 'I'm fine'
Pero te amaré toda mi vidaBut I'll love you all my life
Y este corazón no te borraráAnd this heart will not erase you
Este corazón no te borraráThis heart will not erase you
Este corazón no te borraráThis heart will not erase you
Mi corazón no puede borrarteMy heart can not erase you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Catrien Maxwell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: