Traducción generada automáticamente

Destruíndo Corações
Catuaba com Amendoim
Destruyendo Corazones
Destruíndo Corações
Ella me envió a decirEla me mandou dizer
Que ya no quiere mi amorQue não quer mais meu amor
Estoy enamoradoEu estou apaixonado
Pero no moriré de dolorMas não vou morrer de dor
Ella me envió a decirEla me mandou dizer
Que ya no quiere mi amorQue não quer mais meu amor
Estoy enamoradoEu estou apaixonado
Pero no moriré de dolorMas não vou morrer de dor
Despreció mi nombreEla desprezou meu nome
Mi voz, mis cancionesMinha voz, minhas canções
Y seguirá en el mundo destruyendo corazonesE vai continuar no mundo destruindo corações
En la pasarela de la vida, desfila paso a pasoNa passarela da vida, desfila a passo a passo
Ir a la tribuna a ver su fracasoVou pra arquibancada assistir o seu fracasso
Ella me envió a decirEla me mandou dizer
Que ya no quiere mi amorQue não quer mais meu amor
Estoy enamoradoEu estou apaixonado
Pero no moriré de dolorMas não vou morrer de dor
Ella me envió a decirEla me mandou dizer
Que ya no quiere mi amorQue não quer mais meu amor
Estoy enamoradoEu estou apaixonado
Pero no moriré de dolorMas não vou morrer de dor
Quedó mi guitarra, con otras canciones haréFicou o meu violão, com outras canções eu farei
Para cantar en tu regreso, ese día estaréPra cantar no seu regresso nesse dia eu estarei
Abrazado a la guitarra quiero mirar tu rostroAbraçado ao violão quero olhar bem no seu rosto
Para con un nuevo amor hacerte morir de desgustoPra com um novo amor lhe matar de desgosto
Ella me envió a decirEla me mandou dizer
Que ya no quiere mi amorQue não quer mais meu amor
Estoy enamoradoEu estou apaixonado
Pero no moriré de dolorMas não vou morrer de dor
Ella me envió a decirEla me mandou dizer
Que ya no quiere mi amorQue não quer mais meu amor
Estoy enamoradoEu estou apaixonado
Pero no moriré de dolorMas não vou morrer de dor
La belleza de la mujer en poco tiempo ahuyentaA beleza da mulher em pouco tempo afugenta
El hombre siempre es querido incluso después de los cuarentaO homem sempre é querido até depois dos quarenta
Por eso te olvidaré y verás cuando regresePor isso vou te esquecer e verás quando eu vier
Un hombre feliz sonriendo en los brazos de otra mujerUm homem feliz sorrindo nos braços de outra mulher



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Catuaba com Amendoim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: