Traducción generada automáticamente

La retrechera
Cátulo Castillo
A Retrechera
La retrechera
Habanera do tempo que eraHabanera del tiempo que era
como a rosa daquele pano,como la rosa de aquel percal,
presa ao rodar da saiaprendida al ruedo de la pollera
da morena sentimental...de la morocha sentimental...
Habanera que sempre esperaHabanera que siempre espera
a mesma lua sobre o lamaçal,la misma luna sobre el fangal,
e era parceira de briga,y era compadre de pendenciera,
de briga como uma faca...de pendenciera como un puñal...
Que tal...¿Qué tal...
se a gente dançar assim, batendo os pés? Que tal?si bailamos así, taconeando? ¿Qué tal?
Igual,Igual,
igual que nos bailes daquele Carnaval...igual que en los bailes de aquel Carnaval...
Que tal...¿Qué tal...
se de quebra eu te dou um abraço? Que tal?si de paso le doy un abrazo? ¿Qué tal?
E em sinal de amizade,Y en señal de copada,
com uma sentada... (Falado: assim...)con una sentada... (Hablado: así...)
damos um fim...le damos final...
Habanera, a retrecheraHabanera, la retrechera
que se dançava de coração.que se bailaba de corazón.
Eles usavam o bigodeEllos usaban la bigotera
e elas balançavam o vestido...y ellas meneaban el polizón...
Habanera, a verdadeiraHabanera, la verdadera
que no baile do galpão,que en el bailongo del corralón,
era perfume de trepadeiraera perfume de enredadera
e era quebrada de camaradagem...y era quebrada de compadrón...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cátulo Castillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: