Traducción generada automáticamente

Era Uma Conversa Entre Peixes
Cavatti
Era Una Conversación Entre Peces
Era Uma Conversa Entre Peixes
NadarNadar
Las aguas turbias de mi hogarAs águas turvas do meu lar
No tengo miedo al respirarNão tenho medo ao respirar
A veces hasta falta el aireÀs vezes até falta um ar
Pero no hay nada de qué preocuparseMas não tem nada com o que se preocupar
NadarNadar
Vivir un poco lejos del marViver um tanto longe do mar
¿Cómo será que debe ser por allá?Como será que deve ser por lá?
Despertar, comer y aparearseAcordar, comer e acasalar
No debe ser nada diferenteNão deve ser nada diferente
Para preocuparsePra se preocupar
NadarNadar
Encontrar a los amigosEncontrar os amigos
Antiguos conocidosAntigos conhecidos
Hasta vi a don JuanAté o vi o seu João
Hola, compadre, ¿cómo va?Olá, compadre, como vai?
El tiempo parece tan bonitoO tempo parece tão bonito
Cielo azul turquesa y limpioCéu azul turquesa e limpo
El cúmulo de las avariciasO acúmulo das ganâncias
Acumuladas en una lodoEstocadas em uma lama
Pastoso y ferruginosoPastosa e ferrosa
Empaladas en los cuerposEmpaladas nos corpos
De guerreras y guerrerosDe guerreiras e guerreiros
Sacados de sus puestosRetirados de seus postos
Forzados a llevar una vida sin quererForçados a levar uma vida sem querer
Forzados a lavar sus pieles sin poderForçados a lavar suas peles sem poder
Forzados a barrer sus casas sin tenerForçados a varrer suas casas sem as ter
Forzados a vivir a mercedForçados a viver a mercê
De la injusticia verdosa por los billetes de coloresDa injustiça esverdeada pelas notas coloridas
Repletos de animales que se extinguen por ahíRecheadas de animais que se extinguem por aí
De las tortugas que ya no desovanDas tartarugas que não desovam mais
De las garzas que se posan sobre la basura de los manglaresDas garças que pousam sobre os lixos manguezais
De las guacamayas que ya no pueden volarDas araras que não podem mais revoar
De los monos sin árboles para treparDos micos sem árvores pra subir
De las jaguares sin patas para cazarDas onças sem patas pra caçar
De los meros que ya no tienen ríos para sumergirseDas garoupas que não tem mais rios pra submergir
Es otra represa que estallaÉ mais uma barragem que estoura
Y para mí está todo bienE pra mim tá tudo bem
Es otro corazón que lloraÉ mais um coração que chora
Y para mí está todo bienE pra mim tá tudo bem
Es otro río que se desata en sangre marrón por el marÉ mais um rio que se deflagra em sangue marrom pelo mar
¿Y será que para mí está todo bien?E será que pra mim está tudo bem?
Yo aún sentadoEu ainda sentado
EstupefactoEstupefato
Como mi pollo a la parrillaComo meu frango grelhado
Tengo la ropa y mis zapatosTenho a roupa e meu sapato
Tengo un padre que me amaTenho um pai pra me amar
Estudié en escuela privadaEstudei em escola particular
Y estoy lleno de información para compartirE tô cheio de informação pra compartilhar
Pero nada, nada, nadaMas nada, nada, nada
Me hace salir de la inercia de este lugarMe faz tirar a inércia desse meu lugar
A pesar de las adversidadesApesar dos pesares
Las represas seguirán rompiéndoseRepresas continuarão a quebrar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cavatti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: