
Sailboat (feat. chloe moriondo)
Cavetown
Velero (part. Chloe Moriondo)
Sailboat (feat. chloe moriondo)
Bebé en tu espalda, ponte cómodo para míBaby on your back, get comfy for me
Como una almohada en mi regazo, esconde mi cuerpo y guárdalo para tiLike a pillow in my lap, hide my body and keep it to yourself
Soy un naufragio, cuando estás cerca soy un veleroI'm a wreck, when you're near I'm a sailboat
Con tu nombre en mi cuelloWith your name on my neck
Acércate más a míGet closer to me
Te hago esperarI keep you waiting
No puedo explicarloI can't explain
(¡Hola!) Cariño, eres a quien quiero y nunca quiero hacerte daño(Hey!) Honey, you're the one that I want and I never wanna hurt you
Quizás esa es la razón por la que estoy tan nervioso cuando me pides un tatuajeMaybe that's the reason I'm so nervous when you ask me for a tattoo
(¡Hola!) Cariño, eres a quien quiero y nunca quiero hacerte daño(Hey!) Honey, you're the one that I want and I never wanna hurt you
Quizás esa es la razón por la que estoy tan nervioso cuando me pides un tatuajeMaybe that's the reason I'm so nervous when you ask me for a tattoo
Te dejaré que me claves la tintaI'll let you stab right in with the ink
Y yo pienso que si tuvieras mi pielAnd I think that if you had my skin
Nunca tendrías que preguntárteloYou would never have to wonder
¿Por qué me siento tan malo conmigo mismo y con los demás?Why I feel so mean to myself and the others
¿Por qué me pongo tan triste cuando hablo por teléfono con mi madre?Why I get so sad on phone with my mother
Pero yo seré tu lienzoBut I'll be your canvas
Si alguna vez puede solucionar estoIf it can ever fix this
Te pido que cortes mi caso y me dejes irAsk you to carve my case and let me go
Y te llamaré de camino a casaAnd I'll call you on the way home
Para que sepas que ya no sangro más porqueLet you know I'm not bleeding anymore 'cause
Siempre seré tu veleroI will always be your sailboat
Te atrapo cuando estás llorando en la orilla, ohReel you in when you're crying on the shore, oh
Me siento bienI feel fine
No puedo cortar la líneaI can't cut the line
(¡Hola!) Cariño, eres a quien quiero y nunca quiero hacerte daño(Hey!) Honey, you're the one that I want and I never wanna hurt you
Quizás esa es la razón por la que estoy tan nervioso cuando me pides un tatuajeMaybe that's the reason I'm so nervous when you ask me for a tattoo
(¡Hola!) Cariño, eres a quien quiero y nunca quiero hacerte daño(Hey!) Honey, you're the one that I want and I never wanna hurt you
Quizás esa es la razón por la que estoy tan nervioso cuando me pides un tatuajeMaybe that's the reason I'm so nervous when you ask me for a tattoo
Cariño, eres a quien quiero y nunca quiero hacerte dañoHoney, you're the one that I want and I never wanna hurt you
Quizás esa es la razón por la que estoy tan nervioso cuando me pides un tatuajeMaybe that's the reason I'm so nervous when you ask me for a tattoo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cavetown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: