Traducción generada automáticamente

Tarmac
Cavetown
Asfalto
Tarmac
Quiero sentirme así para siempreI wanna feel like this forever
En mi propio mundo me siento mejor que nuncaIn my own little world I feel better than ever
No quiero irmeI don't wanna leave
¿No hay nada que pueda decirteIs there nothing that I could tell you
Para hacerte querer irte?To make you wanna leave
Residencia en mi cráneoResidence in my cranium
Bajado con algo dulceWashed down with something sweet
(Mm, aah)(Mm, aah)
Dulce como el asfalto, me lo comeríaSweet like tarmac, I'd eat that
Saca tus dedos de mi bocaGet your fingers out of my mouth
Me gustan las cosas malas que no puedo tenerI like bad things I can't have
Dime que no ha terminado (¡aah!)Tell me that it isn't over (aah!)
Lo que sea que surja en mi cabeza, debe volver a bajarWhatever comes up in my head, it must go back down
Lo que sea que surja en mi cabeza, debe volverWhatever comes up in my head, it must go back
Empecé a construir este sentimiento rojo en mi estómagoStarted building up this red feeling in my gut
Me recuerda al miedo de la mañana, peroIt reminds me of the dread of the morning but
No me sentiré así para siempreI won't feel like this forever
Me acostaré con mi chica hasta que me caiga del azúcarI'll lay down with my girl till I crash from the sugar
Carretera, asfalto, sálvameRoadkill, tarmac, rescue me
Dulce como el asfalto, me lo comeríaSweet like tarmac, I'd eat that
Saca tus dedos de mi bocaGet your fingers out of my mouth
Me gustan las cosas malas que no puedo tenerI like bad things I can't have
Dime que no puedo tenerlo, lo quiero más ahoraTell me I can't have it, I want it more now
S-salivo y odio que me encanteS-salivate and I hate that I love
El sabor pero no puedo escupirloThe taste but can't spit it out
Me gustan las cosas malas que no puedo tenerI like bad things I can't have
Dime que no ha terminadoTell me that it isn't over
Dime que no ha terminadoTell me that it isn't over
Lo que sea que surja en mi cabeza, debe volver a bajarWhatever comes up in my head, it must go back down
Lo que sea que surja en mi cabeza, debe volverWhatever comes up in my head, it must go back
Lo que sea que surja en mi cabeza, debe volver a bajarWhatever comes up in my head, it must go back down
Lo que sea que surja en mi cabeza, debe volverWhatever comes up in my head, it must go back
Lo que sea que surja en mi cabeza, debe volver a bajarWhatever comes up in my head, it must go back down
Lo que sea que surja en mi cabeza, debe volverWhatever comes up in my head, it must go back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cavetown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: