Traducción generada automáticamente
Tongue Tied
Cayman Cline
Atado de Lengua
Tongue Tied
Hombre, ¿por qué no puedo ser como Jed?Man, why can't I be like Jed
¿Por qué no puedo ser como ella?Why can't I be like her
Dime por qué no puedo ser como élTell me why I can't I be like him
Y eso es una mierdaAnd that's some bullshit
Cuenta esas monedas viejas, soy un fastidioCount those old-ass pennies, I'm a nuisance
Así que supongo que acabo de demostrarSo I guess that I just proved that
Que estoy lejos de ser jodidamente inútilI'm far from fucking useless
Estoy harto de hablar de hechosI'm so done from talking the facts
Toda mi vida estuve atado en la parte de atrásAll my life been bound in the back
Dio un giro de 180 grados mi vida cuando empecé con el rap180 my life when I got into rap
Todo este odio me hizo querer armarmeAll this hate made me wanna get strapped
Ahora mismo soy conocido en todo el mapaRight now I'm known all over the map
Así que revisa mis estadísticasSo check my stats
Cada maldito ritmo demolido cuando me pongo en acciónEvery fucking beat demolished when I snap
Es jodidamente CaymanIt's fucking Cayman
Llévame a la casa de tu mejor amigoTake me to your best friend's house
Da vueltas en esta rotondaGo around this roundabout
Oh, síOh, yeah
Llévame a la casa de tu mejor amigoTake me to your best friend's house
Da vueltas en esta rotondaGo around this roundabout
Oh, síOh, yeah
No me dejes atado de lenguaDon't take me tongue tied
No me digas adiósDon't wave no goodbye
NoDon't



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cayman Cline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: