Traducción generada automáticamente

Qual a Cor do Amor?
Cazuza
Welche Farbe hat die Liebe?
Qual a Cor do Amor?
Zuerst ist es der KussPrimeiro é o beijo
Heiß, begehrtQuente, procurado
Die Zunge sucht die andereA língua procurando a outra
Und schaut, ob die Lippen passenE vendo se a boca combina
Wenn die Lippen passenSe combina o beijo
Ist der halbe Weg schon geschafftMeio caminho andado
Dann ist es die HautDepois é a pele
Ob die Textur stimmtSe a textura vale
Haar mit HaarO pêlo com pêlo
Oder Haar mit deinem HaarOu o pêlo com o seu pêlo
Oder die Haare mit meinem HaarOu os pêlos com meu pêlo
Oder die AngstOu o medo
Dann der DuftDepois o cheiro
Man sucht beim anderenUm procura no outro
Duft von Parfüm oderCheiro de colônia ou
Duft von VergnügenCheiro de prazer
Und beide berauschen sichE os dois se embriagam
Oder gehen sogar ins BadOu vão até o banheiro
Dann die FarbeDepois a cor
Hat die Liebe eine Farbe?O amor tem cor?
Jede Liebe hat eine FarbeCada amor tem uma cor
Jeder Kuss hat eine FarbeCada beijo tem uma cor
Farbe von süßem KaramellCor de caramelo doce
Farbe von kalter MorgendämmerungCor de madrugada fria



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cazuza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: