Traducción automática

Más
Cazzu
Plus
Más
Ça fait tellement de temps depuis le dernier jour où je t'ai vuPasó tanto desde el último día en que te vi
Que j'avais tant, tant de choses à direQue tenía tantas tantas cosas que decir
Tant de reproches, tant de merde à discuterTantos reproches, tanta shit que discutir
Mais maintenant tu es devant moi et il n'y a plus rien à direPero ahora estás en frente y ya no hay nada que decir
Et c'est que je te regarde et ça s'en vaY es que te miro y se va
Tout ce qui n'allait pasTodo lo que estuvo mal
Ce n'est pas de l'amour, il n'y en a plusNo es amor, de eso no hay más
Mais les envies sont intactes, alorsPero intactas las ganas, así que
Plus, plusMás más
Bébé, je veux plusBaby quiero más
Plus, plusMás más
De ça que tu me donnesDe eso que me das
Plus, plusMás más
Bébé, je veux plusBaby quiero más
Je ne peux pas résister, je veux te toucher à nouveauNo aguanto las ganas, quiero volverte a tocar
Plus, plusMás, más
Plus, plusMás más
Bébé, je veux plusBaby quiero más
Plus, plusMás más
De ça que tu me donnesDe eso que me das
Plus, plusMás más
Bébé, je veux plusBaby quiero más
Je ne peux pas résister, je veux te toucher à nouveauNo aguanto las ganas, quiero volverte a tocar
Plus, plusMás, más
Je me fous de savoir avec qui tu esYa no me importa con quién estás
Si quelqu'un t'écrit ou à quoi tu pensesSi alguien te escribe o en qué pensás
Tout ce bordel est resté derrièreTodo ese bardo se quedó atrás
Les mensonges ne se voient pas dans l'obscurité non plusLas mentiras tampoco se ven en la oscuridad
24/7 sexe, pas de promesse, pas de mensonge24/7 sex, no promise, no lie
Et je te mens à l'oreilleY te miento al oído
Et je te dis le vers le plus oséY te digo el verso más atrevido
Et tu es rusé, tu es à moiY estás pillo que sos mío
Et dans le trance, tu lâches unY en el trance se te escapa un
Je ne t'oublie jamaisYo de vos nunca me olvido
Si je suis aux commandes, je fais au rythmeSi estoy al mando, lo hago al ritmo
Tu sais qu'avec une autre, ce n'est pas pareilSabes con otra, no es lo mismo
Dans notre nuage de fumée où nous ne sommes que deuxEn nuestra nube de humo donde solo somos dos
On n'a besoin de rien d'autre que de la musique et un bluntNo nos hace falta nada más que música y un blunt
Blunt, bluntBlunt blunt
On oublie l'horlogeSe nos olvida el reloj
Putain toute la journée bébé, tu sais sept vingt-quatreFucking all day baby, you know seven twenty-four
Et c'est que je te regarde et ça s'en vaY es que te miro y se va
Tout ce qui n'allait pasTodo lo que estuvo mal
Ce n'est pas de l'amour, il n'y en a plusNo es amor, de eso no hay más
Mais les envies sont intactes, alorsPero intactas las ganas, así que
Plus, plusMás más
Bébé, je veux plusBaby quiero más
Plus, plusMás más
De ça que tu me donnesDe eso que me das
Plus, plusMás más
Bébé, je veux plusBaby quiero más
Je ne peux pas résister, je veux te toucher à nouveauNo aguanto las ganas, quiero volverte a tocar
Plus, plusMás más
Bébé, je veux plusBaby quiero más
Plus, plusMás más
De ça que tu me donnesDe eso que me das
Plus, plusMás más
Bébé, je veux plusBaby quiero más
Je ne peux pas résister, je veux te toucher à nouveauNo aguanto las ganas, quiero volverte a tocar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cazzu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: