Traducción generada automáticamente

No Le Hablen de Amor
CD9
Don't Talk to Her About Love
No Le Hablen de Amor
Even if you don't accept rosesAunque no me aceptes rosas
I want to find another wayQuiero encontrar otra manera
With which I can make you fall in loveCon la que te pueda enamorar
What an amazing womanQue mujer tan asombrosa
I only hope that one dayYo solo anhelo que algún día
You give me a chanceMe brindes una oportunidad
Don't deny me your kissesNo me niegues tus besos
Sorry if I got romanticDisculpa si me puse romántico
It won't happen againNo volverá a pasar
So don't talk to her about loveAsí que no le hablen de amor
She doesn't want to fall in loveElla no quiere enamorarse
Her heart is like an icebergSu corazón es como un iceberg
She doesn't feel, noNo siente, no
So don't talk to her about loveAsí que no le hablen de amor
She doesn't want to fall in loveElla no quiere enamorarse
Protects her feelingsProtege sus sentimientos
From an illusionDe una ilusión
No no, no noNo no, no no
Don't talk to her about loveNo le hablen de amor
She's not interested in a relationshipNo está interesa en una relación
No no, no noNo no, no no
Don't talk to her about loveNo le hablen de amor
She doesn't care about anything, don't tryNo le importa nada, no lo intentes no
Hey, business you've becomeHey, negocio te has vuelto
In your trap I've been caughtEn tu trampa yo me he quedado envuelto
No no, your skin is vice, make the sacrificeNo no, tu piel es vicio, haz el sacrificio
Don't kill your hopes of lovingNo mates tus esperanzas de amar
I'm a prisoner to your caressesA tus caricias estoy preso
To make you fall in love there's no fee or pricePara enamorarte no hay tarifa ni precio
Allow me to teach you about lovePermiteme enseñarle del amor
Without tourism of pleasureSin turismo del placer
Strip her of painDespojarla del dolor
And learn what it means to loveY aprenda lo que es querer
Yours, if you knew, I don't care about prideTuyo, si supieras, no me importa el orgullo
My friends say I'm wrongMis amigos dicen que estoy mal
That I can't fall in love with youQue de ti yo no me puedo enamorar
Yours, if you knew, I don't care about prideTuyo, si supieras, no me importa el orgullo
My friends say I'm wrongMis amigos dicen que estoy mal
I want to fall in love with youDe ti me quiero enamorar
So don't talk to her about loveAsí que no le hablen de amor
She doesn't want to fall in loveElla no quiere enamorarse
Her heart is like an icebergSu corazón es como un iceberg
She doesn't feel, noNo siente, no
So don't talk to her about loveAsí que no le hablen de amor
She doesn't want to fall in loveElla no quiere enamorarse
Protects her feelingsProtege sus sentimientos
From an illusionDe una ilusión
No no, no noNo no, no no
Don't talk to her about loveNo le hablen de amor
She's not interested in a relationshipNo está interesa en una relación
No no, no noNo no, no no
Don't talk to her about loveNo le hablen de amor
She doesn't care about anything, don't tryNo le importa nada, no lo intentes no
Even if you don't accept rosesAunque no me aceptes rosas
I want to find another wayQuiero encontrar otra manera
With which I can make you fall in loveCon la que te pueda enamorar
No no, no noNo no, no no
CD9, the one you want, you wantCD9, al que tú quieres, quieres
Tell me girl what is it that you wantDime niña que es lo que tú quieres
No no, no noNo no, no no
Don't talk to her about loveNo le hablen de amor
She doesn't care about anything, don't tryNo le importa nada, no lo intentes no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CD9 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: