Traducción generada automáticamente

Prohibido
CD9
Forbidden
Prohibido
I'm tiredEstoy cansado
Of you telling your friendsDe que le digas a tus amigas
That nothing happened, how weirdQue nada ha pasado, que raro
If in the early hoursSi de madrugada
When you call me saying we'll meet at your houseCuando llamas me dices que nos vemos en tu casa
Just at your houseSolo en tu casa
Then you go and say it's not like thatLuego vas y dices que la cosa no es así
I don't understand why you have to lieYo no entiendo porque tienes que mentir
Tell me why you say we're friendsDime porque dices que somos amigos
If what we feel is not normalSi lo que sentimos no es algo normal
Don't confuse what you have with meNo confundas lo que tu tienes conmigo
If friends don't touch each other, under the clothesSi los amigos no se tocan, por debajo de la ropa
Tell me why you say we're friendsDime porque dices que somos amigos
If what we feel is not normalSi lo que sentimos no es algo normal
Don't confuse what you have with meNo confundas lo que tu tienes conmigo
If when a friend touches you, it can't drive you crazySi cuando un amigo te toca, no puede volverte loca
Like I doComo lo hago yo
A friend doesn't bring you flowers to the houseUn amigo no te lleva flores a la casa
Nor gives you his heart, mommy tell me what's upNi te da su corazón, mami dime que pasa
Much less dedicates his songs to youMucho menos te dedica sus canciones
That's why I come and ask for explanationsPor eso vengo y te pido explicaciones
Why are there rumors going aroundPorque se anda rumoreando por ahí
That I'm just your friend and a fan of yoursQue solo soy tu amigo y que soy fan de ti
Why don't you tell them what you do with mePor qué no les cuantas lo que haces tu conmigo
Or do you think I'm forbiddenO es que acaso piensas que soy prohibido
I would like to know if it's something personalYo quisiera saber si es algo personal
That didn't allow you to talk about meLo que no permitió que pudieras hablar de mi
When did it happen? Or did something bother you?Cuando pasó? O algo te molestó?
Let's clarify this once and for all hereAclaremos esto de una vez aqui
Tell me why you say we're friendsDime porque dices que somos amigos
If what we feel is not normalSi lo que sentimos no es algo normal
Don't confuse what you have with meNo confundas lo que tu tienes conmigo
If friends don't touch each other, under the clothesSi los amigos no se tocan, por debajo de la ropa
Tell me why you say we're friendsDime porque dices que somos amigos
If what we feel is not normalSi lo que sentimos no es algo normal
Don't confuse what you have with meNo confundas lo que tu tienes conmigo
If when a friend touches you, it can't drive you crazySi cuando un amigo te toca, no puede volverte loca
Like I doComo lo hago yo
I would like to know if it's something personalYo quisiera saber si es algo personal
That didn't allow you to talk about meLo que no permitió que pudieras hablar de mi
When did it happen? Or did something bother you?Cuando pasó? O algo te molestó?
Let's clarify this once and for all hereAclaremos esto de una vez aqui
Tell me why you say we're friendsDime porque dices que somos amigos
If what we feel is not normalSi lo que sentimos no es algo normal
If friends don't touch each other, under the clothesSi los amigos no se tocan, por debajo de la ropa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CD9 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: