Traducción generada automáticamente

Prohibido
CD9
Interdit
Prohibido
Je suis fatiguéEstoy cansado
Que tu dises à tes copinesDe que le digas a tus amigas
Que rien ne s'est passé, c'est bizarreQue nada ha pasado, que raro
Si au petit matinSi de madrugada
Quand tu appelles, tu me dis qu'on se voit chez toiCuando llamas me dices que nos vemos en tu casa
Juste chez toiSolo en tu casa
Puis tu vas et dis que ce n'est pas comme çaLuego vas y dices que la cosa no es así
Je ne comprends pas pourquoi tu dois mentirYo no entiendo porque tienes que mentir
Dis-moi pourquoi tu dis qu'on est amisDime porque dices que somos amigos
Si ce qu'on ressent n'est pas quelque chose de normalSi lo que sentimos no es algo normal
Ne confonds pas ce que tu ressens avec moiNo confundas lo que tu tienes conmigo
Si les amis ne se touchent pas, sous les vêtementsSi los amigos no se tocan, por debajo de la ropa
Dis-moi pourquoi tu dis qu'on est amisDime porque dices que somos amigos
Si ce qu'on ressent n'est pas quelque chose de normalSi lo que sentimos no es algo normal
Ne confonds pas ce que tu ressens avec moiNo confundas lo que tu tienes conmigo
Si quand un ami te touche, ça ne peut pas te rendre folleSi cuando un amigo te toca, no puede volverte loca
Comme je le fais moiComo lo hago yo
Un ami ne t'apporte pas de fleurs chez toiUn amigo no te lleva flores a la casa
Ni ne te donne son cœur, dis-moi ce qui se passeNi te da su corazón, mami dime que pasa
Encore moins il ne te dédie ses chansonsMucho menos te dedica sus canciones
C'est pourquoi je viens et te demande des explicationsPor eso vengo y te pido explicaciones
Parce qu'on dit par làPorque se anda rumoreando por ahí
Que je suis juste ton ami et que je suis fan de toiQue solo soy tu amigo y que soy fan de ti
Pourquoi tu ne leur dis pas ce que tu fais avec moiPor qué no les cuantas lo que haces tu conmigo
Ou est-ce que tu penses que je suis interditO es que acaso piensas que soy prohibido
J'aimerais savoir si c'est quelque chose de personnelYo quisiera saber si es algo personal
Ce qui t'a empêché de parler de moiLo que no permitió que pudieras hablar de mi
Quand ça s'est passé ? Ou quelque chose t'a dérangé ?Cuando pasó? O algo te molestó?
Éclaircissons ça une bonne fois pour toutes iciAclaremos esto de una vez aqui
Dis-moi pourquoi tu dis qu'on est amisDime porque dices que somos amigos
Si ce qu'on ressent n'est pas quelque chose de normalSi lo que sentimos no es algo normal
Ne confonds pas ce que tu ressens avec moiNo confundas lo que tu tienes conmigo
Si les amis ne se touchent pas, sous les vêtementsSi los amigos no se tocan, por debajo de la ropa
Dis-moi pourquoi tu dis qu'on est amisDime porque dices que somos amigos
Si ce qu'on ressent n'est pas quelque chose de normalSi lo que sentimos no es algo normal
Ne confonds pas ce que tu ressens avec moiNo confundas lo que tu tienes conmigo
Si quand un ami te touche, ça ne peut pas te rendre folleSi cuando un amigo te toca, no puede volverte loca
Comme je le fais moiComo lo hago yo
J'aimerais savoir si c'est quelque chose de personnelYo quisiera saber si es algo personal
Ce qui t'a empêché de parler de moiLo que no permitió que pudieras hablar de mi
Quand ça s'est passé ? Ou quelque chose t'a dérangé ?Cuando pasó? O algo te molestó?
Éclaircissons ça une bonne fois pour toutes iciAclaremos esto de una vez aqui
Dis-moi pourquoi tu dis qu'on est amisDime porque dices que somos amigos
Si ce qu'on ressent n'est pas quelque chose de normalSi lo que sentimos no es algo normal
Si les amis ne se touchent pas, sous les vêtementsSi los amigos no se tocan, por debajo de la ropa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CD9 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: