Traducción generada automáticamente
Someday (feat. Marshall Jefferson & Ben Rainey)
Cece Rogers
Un Jour (feat. Marshall Jefferson & Ben Rainey)
Someday (feat. Marshall Jefferson & Ben Rainey)
Ooh, ouais, mm, ohOoh, yeah, mm, oh
Un jour, ouais, on sera tous libresSomeday, yeah, we'll all be free
Le monde est froid et les temps sont dursThe world is cold and times are bad
Chaque fois que j'y pense, ça me rend tristeEvery time I think about it, it makes me sad
La guerre et la drogue sont partoutWar and drugs are everywhere
Et c'est de plus en plus difficile de respirer l'airAnd it's getting so hard to breathe the air
Mais ça ne doit pas être comme çaBut it doesn't have to be like this
Notre amour peut guérir l'amertumeOur love can cure the bitterness
Si on peut juste ouvrir les yeuxIf we can just open our eyes
On peut faire du monde un paradisWe can make the world a paradise
Un jourSomeday
On vivra comme une seule famille en parfaite harmonieWe'll live as one family in perfect harmony
Un jourSomeday
Quand on s'unira tous, on sera tous libresWhen we all pull together, we will all be free
Un jourSomeday
Libres de la pression et des préjugésFree from the pressure and prejudice
On peut tout changer avec tendresseWe can change it all with tenderness
Il n'y aura pas de vide entre noir et blancThere'll be no void between black and white
Tu pourras marcher dans les rues la nuitYou'll be able to walk the streets at night
Je ne serai pas comblé pendant que quelqu'un meurt de faimI won't be full while someone dies of starvation
Le monde entier sera ma nationThe whole world will be my nation
On marchera main dans la mainWe will walk hand in hand
J'irai en Afrique du Sud et on m'appellera un hommeI'll go to South Africa and be called a man
Un jourSomeday
On vivra comme une seule famille en douce harmonieWe'll live as one family in sweet harmony
Un jourSomeday
Quand on s'unira tous, on sera tous libresWhen we all pull together, we will all be free
Ouais, un jourYeah, someday
A-hoo, hey, hey, oh, ouaisA-hoo, hey, hey, oh, yeah
On vivra comme une seule familleWe'll live as one family
Un jour, ouais !Someday, yeah!
Un jour, ouais !Someday, yeah!
Un jour, ouaisSomeday, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ohYeah, yeah, yeah, yeah, oh
Il n'y aura pas de ghettos, pas d'addictionThere'll be no ghettos, no addiction
Tous les problèmes d'aujourd'hui sembleront fictifsAll today's troubles will seem like fiction
On marchera tous main dans la mainWe will all walk hand in hand
J'irai en Afrique du Sud et on m'appellera un hommeI'll go to South Africa and be called a man
Un jour, heySomeday, hey
Un jour, woo-hooSomeday, woo-hoo
Un jour, ouaisSomeday, yeah
Un jour, ouaisSomeday, yeah
Un jourSomeday
Na, na, na, na, na, naNa, na, na, na, na, na
Un jour, mmSomeday, mm
Frères et sœurs vont vivre comme un seulBrothers and sisters are gonna live as one
En parfaite harmonieIn perfect harmony
Il faut qu'on soit unis, si on s'unit tousYou got to be, if we all pull together
Ah, on sera tous libresAh, we will all be free
Hey, un jour, ouaisHey, someday, yeah
Un jour, ouaisSomeday, yeah
Un jour, ouaisSomeday, yeah
Un jour, ouaisSomeday, yeah
Un jour, ouaisSomeday, yeah
Un jour, ouaisSomeday, yeah
Un jour, ouaisSomeday, yeah
Hey, ooh, ouais, mmHey, ooh, yeah, mm
Un jourSomeday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cece Rogers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: