Traducción generada automáticamente

The King Of The Fairies
Cécile Corbel
Le Roi des Fées
The King Of The Fairies
Dans le village d'EarlstonDown in the village of earlston
Lully lullayLully lullay
Le vrai Thomas joue de sa harpeTrue thomas plays upon his harp
Il tourne son visage vers le cielHe turns his face to the sky
Lully lullayLully lullay
Avec une histoire, une triste histoire à raconterWith a story, sad story to tell
Oh, oh, une chanson de plusOh, oh, one more song
Oh, oh, ça fait deux ans que je chevaucheOh, oh, for two years i've been riding
Trois cents miles de chez moiThree hundred miles from my home
Mon amour m'appelleMy love is calling me
Mon fils m'appelleMy son is calling me
Je les entends m'appeler chez moiI can hear them calling me home
Sept ans sont passés et envolésSeven years have passed and gone
Lully lullayLully lullay
Le vrai Thomas pleure au-dessus de sa harpeTrue thomas cries above his harp
Les portes des fées sont ferméesThe gates of faerie are closed
Lully lullayLully lullay
Pour toujours, le vrai Thomas diraFor ever true thomas will say
Oh, oh, une chanson de plusOh, oh, one more song
Oh, oh, ça fait deux ans que je chevaucheOh, oh, for two years i've been riding
Trois cents miles de chez moiThree hundred miles from my home
Mon amour m'appelleMy love is calling me
Mon fils m'appelleMy son is calling me
Je les entends m'appeler chez moiI can hear them calling me home
J'ai quitté ma famille et mes amisI left my family and friends
Depuis des sièclesSince centuries
Devenu le roi des féesBecame the king of the fairies
J'ai dormi sur de l'argent et de l'orI slept on silver and gold
Des roses se sont ouvertes pour toiRoses opened for you
J'étais le roi des féesI was the king of the fairies
J'ai quitté ma famille et mes amisI left my family and friends
Depuis des sièclesSince centuries
Devenu le roi des féesBecame the king of the fairies
J'ai dormi sur de l'argent et de l'orI slept on silver and gold
Des roses se sont ouvertes pour toiRoses opened for you
J'étais le roi des féesI was the king of the fairies
Sous le chêne d'EildonUnder eildon oak tree
Les dragons ont des ailes doréesDragons have golden wings
Les rivières sont faites de laitRivers are made of milk
Le miel et le vin coulentHoney and wine are flowing
Tu devrais te taireYou shall hold your tongue
Tu devrais garder ça pour toiYou shall keep it to yourself
Tu devrais te taireYou shall hold your tongue
Tu devrais garder ça pour toiYou shall keep it to yourself
Sous le chêne d'EildonUnder eildon oak tree
Les dragons ont des ailes doréesDragons have golden wings
Les rivières sont faites de laitRivers are made of milk
Le miel et le vin coulentHoney and wine are flowing
Tu devrais te taireYou shall hold your tongue
Tu devrais garder ça pour toiYou shall keep it to yourself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cécile Corbel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: