Traducción generada automáticamente

Chanson Pour La Saison
Cécile Corbel
Canción para la temporada
Chanson Pour La Saison
Vi la golondrinaJ'ai vu l'hirondelle
Volvió a casaElle est rentrée à la maison
Encontró su nidoA retrouvé son nid
Llamarada con alasVole à tire d'ailes
Vuelve a cantar una canciónElle revient chanter une chanson
Para la temporadaPour la saison
Cálido en la tierraAu chaud dans la terre
Un fallo muy sabioUn pépin très sage
Despierta bajo el sol de abrilSe réveille au soleil d'avril
Y te amo más tiempo pasaEt je t'aime plus le temps passe
Aquí está el mes de mayoVoici le mois de mai
¿Dónde viven las rosas y los grillos?Où vivent les roses et les grillons
Los Días InfinitosLes jours infinis
Desde el sol deslumbranteDe soleil éblouit
Los pájaros escuchan una canciónLes oiseaux entendent une chanson
Para la temporadaPour la saison
En el borde del ríoAu bord de la rivière
Empuje un árbol pequeñoPousse un petit arbre
Paciente de nuevoPatiente encore
Se acerca el veranoL'été arrive
Y te amo más tiempo pasaEt je t'aime plus le temps passe
Bajo el cielo de octubreSous le ciel d'octobre
Ordeno esta vez para siempreJ'ai rangé cette fois pour de bon
En el gabinete en la parte inferiorDans l'armoire tout au fond
Sombreros y vestidosLes chapeaux et les robes
Afuera escuchamos una canciónDehors on entend une chanson
Para la temporadaPour la saison
Vamos a salir bien cubiertoOn sort bien couverts
En la lluvia de otoñoDans la pluie d'automne
Merienda las manzanasGoûter les pommes
Crujiente de frutasCroquer les fruits
Te amo más tiempo pasaJe t'aime plus le temps passe
Hicimos un hombreOn a fait un bonhomme
La nieve cayó anocheLa neige est tombée cette nuit
Los árboles están temblandoLes arbres frissonnent
Todavía estamos acurrucadosOn reste bien blottis
Para que el viento tararee una canciónCar le vent fredonne une chanson
Para la temporadaPour la saison
Ya es inviernoC'est déjà l'hiver
El pastor se duermeLe berger s'endort
Pero la primavera pronto volveráMais le printemps reviendra vite
Y te amaré másEt je t'aimerai plus encore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cécile Corbel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: