Traducción generada automáticamente

Une Reine
Cécile Corbel
Una Reina
Une Reine
La medalla tiene su reversoLa médaille a son revers
Cada espejo, su reflejoChaque miroir, son reflet
Toda cosa, su opuestoToute chose, son contraire
Entre lo falso y lo verdaderoEntre le faux et le vrai
Pero yo soñé con una espadaMais moi j'ai rêvé d'une épée
Pero no para sembrar odioMais pas pour semer la haine
Una espada para guiarmeUne épée pour me guider
Cuando tengo miedoQuand j'ai peur
Que las lágrimas venganQue les larmes viennent
En el agua turbia de los opuestosDans l'eau trouble des contraires
Entre la sombra y la luzEntre l'ombre et la lumière
Y de la mañana a la nocheEt du matin au soir
Sonreír o bien llorarSourire ou bien pleurer
Todo será verdad tarde o tempranoTout sera vrai tốt ou tard
Pero debo decidirMais je dois décider
Silenciosa o ardienteSilencieuse ou ardente
Uniendo el agua y el fuegoMêlant I'eau et le feu
Invisible o presenteInvisible ou présente
Elegir no sería más que un juegoChoisir ne serait qu'un jeu
Pero si yo tuviera una espadaMais moi si J'avais une épée
Como me sentiría reinaComme je me sentirais reine
Cortaría de raíz los tormentosJa couperais court aux tourments
Como hilosComme des fils
Cintas de lanaDes rubans de laine
Elegiría entre los reflejosJe choisirais parmi les reflets
Aquel que vale la penaCalui qui en vaut la peine
Todo se mezcla ahoraTout se mêle à présent
El futuro, el pasadoL'avenir, le passé
El sol y el vientoLe soleil et le vent
El primero, el últimoLe premier le dernier
Del amor al odioDe l'amour de la haine
Del invierno al veranoDe l'hiver à l'été
De la alegría al dolorDe la joie à la peine
Mi corazón pesado o ligeroMon cœur lourd ou léger
Pero si yo tuviera una espadaMais moi si J'avais une épée
Como me sentiría reinaComme je me sentirais reine
Cortaría de raíz los tormentosJe couperais court aux tourments
Cuando tengo miedoQuand j'ai peur
Que las lágrimas venganQue les larmes viennent
En el agua turbia de los opuestosDans l'eau trouble des contraires
Entre la sombra y la luzEntre l'ombre et la lumière



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cécile Corbel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: