Traducción generada automáticamente

Sexto Selo
Cecília de Souza
Sexto Sello
Sexto Selo
En el sexto capítuloNo sexto capítulo
Del libro de JuanDo livro de João
El verso es el doceO verso é o doze
El libro es RevelaciónO livro é Revelação
Este libro nos hablaNos fala este livro
De una visiónDe uma visão
Que el mundo pasaríaQue o mundo passaria
Por gran aflicciónPor grande aflição
El sello fue abiertoO selo foi aberto
La tierra temblóA terra estremeceu
El Sol se volvió oscuroO Sol tornou-se escuro
Más negro que el azabacheMais negro que o breu
La Luna como sangreA Lua como sangue
Para el mundo corrióPara o mundo escorreu
Se abrió el sexto selloAbriu-se o sexto selo
Fue Juan quien escribióFoi João que escreveu
Muchas estrellasMuitas estrelas
Cayeron del firmamentoCaíram do firmamento
Como los higosComo as figueiras
Que sueltan sus renuevosQue soltam seu rebentos
Que el Sol se retiróQue o Sol se retirou
Como un libro que se enrollaComo um livro que se enrola
Que los montes se movieronQue os montes se moveram
Hacia adentro, hacia afueraPara dentro, para fora
El sello fue abiertoO selo foi aberto
La tierra temblóA terra estremeceu
El Sol se volvió oscuroO Sol tornou-se escuro
Más negro que el azabacheMais negro que o breu
La Luna como sangreA Lua como sangue
Para el mundo corrióPara o mundo escorreu
Se abrió el sexto selloAbriu-se o sexto selo
Fue Juan quien escribióFoi João que escreveu
Los pueblos que quedaronOs povos que restaram
Huyeron con temorFugiram com temor
Gritaban a los montesGritavam para os montes
¡Cúbrannos, por favor!Nos cubra, por favor
Del furor del CorderoDa ira do Cordeiro
Sentimos mucho pavorSentimos mui pavor
Clamaban por la muerteClamaram pela morte
Pero la muerte se ausentóMas a morte se ausentou
El sello fue abiertoO selo foi aberto
La tierra temblóA terra estremeceu
El Sol se volvió oscuroO Sol tornou-se escuro
Más negro que el azabacheMais negro que o breu
La Luna como sangreA Lua como sangue
Para el mundo corrióPara o mundo escorreu
Se abrió el sexto selloAbriu-se o sexto selo
Fue Juan quien escribióFoi João que escreveu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cecília de Souza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: