Traducción generada automáticamente

Million Dollar Baby (part. Marvin Cruz)
Cecilio G
Million Dollar Baby (feat. Marvin Cruz)
Million Dollar Baby (part. Marvin Cruz)
Marvin Crúz ProduktionenMarvin Crúz productions
El Tony sagt, diese Hände bringen das BrotEl Tony dice que esas manos van al pan
Mit 15 schlich ich mich in den RazzmatazzA los 15 años me colaba en Razzmatazz
Mit 16 schlich ich mich ins SonarA los 16 me colé en el Sonar
Jetzt zahlt Sonar mich fürs SingenAhora Sonar me paga por cantar
Mit 17 hörte ich nicht auf zu kiffenA los 17 no me paraba drogar
Sprühte in U-Bahn-Stationen und klaute BrugalPintaba en metros y robaba Brugal
Ich komme von der Straße, Alter, ich bin nicht Bad GyalYo soy de la calle loco, yo no soy Bad Gyal
Ich arbeite von Montag bis DonnerstagTrabajo de lunes a jueves
Für dich spare ich mir die ganzen FreitagePa' ti guardo tos los viernes
Samstags, wenn du mich unterhältstSábados si me entretienes
Sonntags bin ich bei MamaLos domingos con mamá
Mit 18 weiß ich nicht genau, was passierteA los 18 no sé bien qué paso
Mit 19 sperrten sie mich einA los 19 me encerraron en el penal
Mit 20 hörte ich auf zu kiffenA los 20 me dejé de drogar
Mit 21 fing ich wieder anA los 21 me volví a drogar
Ich habe viel geweint, seit Papa nicht mehr da istHe llorado mucho desde que no está papá
Ich musste sehen, wie meine Mama weinteHe tenido que ver llorando a mi mamá
Sie wollten uns das Haus wegnehmen, wir hatten nichts zu zahlenNos querían embargar, no teníamos pa' pagar
Wie du siehst, lief es immer schlechtComo ves siempre ha ido mal
Deshalb will ich, dass du weißt, ich komme aus der ScheißePor eso quiero que sepas, que yo vengo de la mierda
Und ich will singen für die, die immer noch darin sindY le quiero cantar, a los que aún siguen en ella
Damit sie sich nicht einsam fühlenQue no sientan soledad
Damit sie niemals zulassen, dass das System sie unterkriegtQue no dejen que el sistema les hunda jamás
El Tony sagt, diese Hände bringen das BrotEl Tony dice que esas manos van al pan
Mit 15 schlich ich mich in den RazzmatazzA los 15 años me colaba en Razzmatazz
Mit 16 schlich ich mich ins SonarA los 16 me cole en el Sonar
Jetzt zahlt Sonar mich fürs SingenAhora Sonar me paga por cantar
Mit 17 hörte ich nicht auf zu kiffenA los 17 no me paraba drogar
Sprühte in U-Bahn-Stationen und klaute BrugalPintaba en metros y robaba Brugal
Ich komme von der Straße, Alter, ich bin nicht Bad GyalYo soy de la calle loco, yo no soy Bad Gyal
Mit 22 bekam ich Geld aus dem Studio, aber ich war dreckigA los 22 cobraba del estudio, pero iba sucio
Die Straße hatte mich schlecht gemachtLa calle me tenía mal
Niemand konnte mich rausholenNadie me podía sacar
Und jetzt, wo es mir gut gehtY ahora que estoy bien
Mit über 23Con más de 23
Weiß ich nicht, warum ich immer noch diesen Drang zu weinen habeNo sé por qué aún tengo estas ganas de llorar
El Tony sagt, diese Hände bringen das BrotEl Tony dice que esas manos van al pan
Mit 15 schlich ich mich in den RazzmatazzA los 15 años me colaba en Razzmatazz
Mit 16 schlich ich mich ins SonarA los 16 me colé en el Sonar
Jetzt zahlt Sonar mich fürs SingenAhora Sonar me paga por cantar
Mit 17 hörte ich nicht auf zu kiffenA los 17 no me paraba drogar
Sprühte in U-Bahn-Stationen und klaute BrugalPintaba en metros y robaba Brugal
Ich komme von der Straße, Alter, ich bin nicht Bad GyalYo soy de la calle loco, yo no soy Bad Gyal
Ich arbeite von Montag bis DonnerstagTrabajo de lunes a jueves
Für dich spare ich mir die ganzen FreitagePa' ti guardo tos los viernes
Samstags, wenn du mich unterhältstSábados si me entretienes
Und ich fange wieder von vorne anY vuelvo a empezar
Ich arbeite von Montag bis DonnerstagTrabajo de lunes a jueves
Für dich spare ich mir die ganzen FreitagePa' ti guardo tos los viernes
Samstags, wenn du mich unterhältstSábados si me entretienes
Und ich fange wieder von vorne anY vuelvo a empezar
Aber mein SchatzPero mi amor
Weiß ich nicht, ob du es verstehstNo sé si lo entiendes
Dass ich es für sie mache, ich muss für sie singenQue lo hago por ellos necesito cantarles
Mein Herz fühlt, dass am Tag meines TodesMi corazón siente que el día de mi muerte
Ich dieses Erbe hinterlassen werde, damit sie singen könnenDejaré este legado pa' que puedan cantar
El Tony sagt, diese Hände bringen das BrotEl Tony dice que esas manos van al pan
Mit 15 schlich ich mich in den RazzmatazzA los 15 años me colaba en Razzmatazz
Mit 16 schlich ich mich ins SonarA los 16 me colé en el Sonar
Jetzt zahlt Sonar mich fürs SingenAhora Sonar me paga por cantar
Mit 17 hörte ich nicht auf zu kiffenA los 17 no me paraba drogar
Sprühte in U-Bahn-Stationen und klaute BrugalPintaba en metros y robaba Brugal
Ich komme von der Straße, Alter, ich bin nicht Bad GyalYo soy de la calle loco, yo no soy Bad Gyal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cecilio G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: