Traducción generada automáticamente

Million Dollar Baby (part. Marvin Cruz)
Cecilio G
Miljoen Dollar Baby (ft. Marvin Cruz)
Million Dollar Baby (part. Marvin Cruz)
Marvin Crúz productiesMarvin Crúz productions
El Tony zegt dat die handen naar het brood gaanEl Tony dice que esas manos van al pan
Op mijn 15e sloop ik binnen bij RazzmatazzA los 15 años me colaba en Razzmatazz
Op mijn 16e sloop ik binnen bij SonarA los 16 me colé en el Sonar
Nu betaalt Sonar me om te zingenAhora Sonar me paga por cantar
Op mijn 17e stopte ik niet met drugsA los 17 no me paraba drogar
Ik schilderde in metro's en stal BrugalPintaba en metros y robaba Brugal
Ik kom van de straat, maat, ik ben geen Bad GyalYo soy de la calle loco, yo no soy Bad Gyal
Ik werk van maandag tot donderdagTrabajo de lunes a jueves
Voor jou bewaar ik alle vrijdagenPa' ti guardo tos los viernes
Zaterdagen als je me vermaaktSábados si me entretienes
Zondagen met mamaLos domingos con mamá
Op mijn 18e weet ik niet goed wat er gebeurdeA los 18 no sé bien qué paso
Op mijn 19e sloten ze me op in de gevangenisA los 19 me encerraron en el penal
Op mijn 20e stopte ik met drugsA los 20 me dejé de drogar
Op mijn 21e begon ik weer met drugsA los 21 me volví a drogar
Ik heb veel gehuild sinds papa er niet meer isHe llorado mucho desde que no está papá
Ik heb mijn mama zien huilenHe tenido que ver llorando a mi mamá
Ze wilden ons uit huis zetten, we hadden niets om te betalenNos querían embargar, no teníamos pa' pagar
Zoals je ziet ging het altijd slechtComo ves siempre ha ido mal
Daarom wil ik dat je weet, dat ik uit de stront komPor eso quiero que sepas, que yo vengo de la mierda
En ik wil zingen voor degenen die er nog steeds in zittenY le quiero cantar, a los que aún siguen en ella
Dat ze zich niet eenzaam voelenQue no sientan soledad
Dat ze nooit laten dat het systeem hen onderdruktQue no dejen que el sistema les hunda jamás
El Tony zegt dat die handen naar het brood gaanEl Tony dice que esas manos van al pan
Op mijn 15e sloop ik binnen bij RazzmatazzA los 15 años me colaba en Razzmatazz
Op mijn 16e sloop ik binnen bij SonarA los 16 me cole en el Sonar
Nu betaalt Sonar me om te zingenAhora Sonar me paga por cantar
Op mijn 17e stopte ik niet met drugsA los 17 no me paraba drogar
Ik schilderde in metro's en stal BrugalPintaba en metros y robaba Brugal
Ik kom van de straat, maat, ik ben geen Bad GyalYo soy de la calle loco, yo no soy Bad Gyal
Op mijn 22e kreeg ik geld van de studio, maar ik was viesA los 22 cobraba del estudio, pero iba sucio
De straat had me slechtLa calle me tenía mal
Niemand kon me eruit halenNadie me podía sacar
En nu ik het goed hebY ahora que estoy bien
Met meer dan 23Con más de 23
Weet ik niet waarom ik nog steeds deze drang heb om te huilenNo sé por qué aún tengo estas ganas de llorar
El Tony zegt dat die handen naar het brood gaanEl Tony dice que esas manos van al pan
Op mijn 15e sloop ik binnen bij RazzmatazzA los 15 años me colaba en Razzmatazz
Op mijn 16e sloop ik binnen bij SonarA los 16 me colé en el Sonar
Nu betaalt Sonar me om te zingenAhora Sonar me paga por cantar
Op mijn 17e stopte ik niet met drugsA los 17 no me paraba drogar
Ik schilderde in metro's en stal BrugalPintaba en metros y robaba Brugal
Ik kom van de straat, maat, ik ben geen Bad GyalYo soy de la calle loco, yo no soy Bad Gyal
Ik werk van maandag tot donderdagTrabajo de lunes a jueves
Voor jou bewaar ik alle vrijdagenPa' ti guardo tos los viernes
Zaterdagen als je me vermaaktSábados si me entretienes
En begin ik weer opnieuwY vuelvo a empezar
Ik werk van maandag tot donderdagTrabajo de lunes a jueves
Voor jou bewaar ik alle vrijdagenPa' ti guardo tos los viernes
Zaterdagen als je me vermaaktSábados si me entretienes
En begin ik weer opnieuwY vuelvo a empezar
Maar mijn liefdePero mi amor
Weet je niet of je het begrijptNo sé si lo entiendes
Dat ik het voor hen doe, ik moet voor hen zingenQue lo hago por ellos necesito cantarles
Mijn hart voelt dat op de dag van mijn doodMi corazón siente que el día de mi muerte
Ik dit erfgoed achterlaat zodat ze kunnen zingenDejaré este legado pa' que puedan cantar
El Tony zegt dat die handen naar het brood gaanEl Tony dice que esas manos van al pan
Op mijn 15e sloop ik binnen bij RazzmatazzA los 15 años me colaba en Razzmatazz
Op mijn 16e sloop ik binnen bij SonarA los 16 me colé en el Sonar
Nu betaalt Sonar me om te zingenAhora Sonar me paga por cantar
Op mijn 17e stopte ik niet met drugsA los 17 no me paraba drogar
Ik schilderde in metro's en stal BrugalPintaba en metros y robaba Brugal
Ik kom van de straat, maat, ik ben geen Bad GyalYo soy de la calle loco, yo no soy Bad Gyal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cecilio G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: