Traducción generada automáticamente

Nas Portas dos Cabarés
Cego Oliveira
En las Puertas de los Burdeles
Nas Portas dos Cabarés
Estaba cantando en GoianaEstava cantando em Goiana
En la casa de un amigoNa casa de um amigo
Cuando una mujer mundanaQuando uma mulher mundana
Llegó a hablar conmigoChegou pra falar comigo
Llena de desdichaToda cheia de desgosto
Con lágrimas bañando su rostroA lágrima banhando o rosto
Y sé que eres poetaE sei que poeta tu és
Por Dios, escribe un poemaPor Deus escreva um poema
Relativo a mi dilemaRelativo ao meu dilema
En las Puertas de los BurdelesNa Porta dos Cabarés
Dejé la casa paternaDeixei a casa paterna
Con 15 años de edadCom 15 anos de idade
Para vivir en la tabernaPara viver na taverna
De escándalo y vanidadDe escândalo e vaidade
Trabajando en los mostradoresEmpregada nos balcões
En las pensiones más ricasNas mais riquíssimas pensões
En los bares, en los hotelesNos botequins, nos hotéis
En una vida de placerNuma vida de prazer
Nunca pensé que sufriríaNunca pensei deu sofrer
En las Puertas de los BurdelesNas Porta dos Cabarés
Solo andaba con estiloEu só andava no trato
Solo vestía lo mejorSó vestia o que era bom
Jabón, polvo, extractoSabonete, pó, extrato
De lavanda y lápiz labialDe lavanda e batom
Vestidos, buenos zapatosVestido, sapatos bons,
Anillos de oro y collaresAnéis de ouro e cordões
Reloj caro y anillosRelógio caro e anéis
En la orgía más importanteNa mais importante orgia
Nunca pensé que caeríaNunca pensei que eu caía
En las Puertas de los BurdelesNas Portas dos Cabarés
Tengo razones para llorarDe chorar tenho razões
Sin noticias de mis padresSem ter dos meus pais notícias
Por padre, madre y hermanoPor pai, por mãe e por irmão
Solo tengo a la policíaEu tenho somente a polícia
La cárcel es mi hogarA cadeia é o meu prédio
El aguardiente es mi remedioAguardente é meu remédio
Y soy mujer de más de diezE eu sou mulher de mais de dez
Por lo tanto, con insistenciaPortanto minha insistência
Sufriré con pacienciaVou sofrer com paciência
En las Puertas de los BurdelesNas Porta dos Cabarés
Oh María MagdalenaÔh Maria Madalena
Ya que fuiste sufridoraJá que fostes sofredora
Tú eres quien puede tener compasiónVos é quem pode ter pena
De una pobre pecadoraDe uma pobre pecadora
Abandoné a mis padresEu abandonei meus pais
Pediré a San TomásVou pedir a São Tomás
Y a San Pedro y San MoisésE a São Pedro e São Moisés
Que abran sus puertasQue suas portas destranque
Con su fuerza me saquenCom sua força me arranque
De las Puertas de los BurdelesDas Portas dos Cabarés
Y ahora, señores míosE agora meus senhores
Acabo de terminarAcabei de terminar
DisculpenHajam de me desculpar
A este pobre cantorDeste pobre cantador
Que aún no ha complacidoQue ainda não me agradou
Y estoy postrada a sus piesE eu tô postada em seus pés
Vengan a favorecermeVenham me favorecer
Para que nadie sufraQue pra ninguém não sofrer
En las Puertas de los Burdeles.Nas Porta dos Cabarés.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cego Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: