Traducción generada automáticamente
Don't Ever Jump Feet First Into A Crowd
Celebrity Gunfight
Nunca saltes de cabeza en una multitud
Don't Ever Jump Feet First Into A Crowd
[Verso 1:][Verse 1:]
Mantente firme, no importa; camina.Stand tall, it doesn't matter; walk.
Así que fuiste de aquí para allá, regresaste y estás asustado.So you went here to there you came back and you're scared.
¿Dónde está la vergüenza? aprendiste una lección en la vida.Where's the shame? you learned a lesson in life.
Ataron una cuerda al cuello del pobre y del ciego esta vezThey tied a rope around the neck of the poor and the blind this time
[Pre-coro:][Pre-chorus:]
Estas líneas son para que crezca la semilla,These lines are for you seed to grow,
en el hombre que pensabas que eras,into the man you thought you were,
y sabes que habría desperdiciado todo ese tiempoand you know i would have wasted all that time
y habría regresado asustado hoy.and i would have come back scared today.
[Verso 2:][Verse 2:]
Caminaste esa noche por las calles más oscuras que conozco,You walked that night the darkest streets i know,
contemplando; ¿cuándo vas a tomar tu vida y regresar a casa?contemplating; when are you going to get your life and come back home.
[gritó] Cuerda atada- trampa preparada esta vez.[screamed] Rope tied- trap drawn this time.
Concéntrate; mantente firme para tomar lo que es tuyo.Concentrate; standing straight to take what's yours.
[Pre-coro][Pre-chorus]
[Estribillo:][Chorus:]
Pero nunca te rindas; lo tienes.But don't you ever give up; you got it.
Canta aleluya por la llama interior.Sing hallelujah for the flame inside.
Solo porque quemaron a todos tus testigos que se oponían a tus convicciones;Just cause they burned all your witnesses opposing your convictions;
sabe que sobrevivirás a esta vida con estas líneas.know you'll survive this life with these lines.
[Puente:][Bridge:]
Así que cuando tu boleto te devolvió justo de nuevo a donde empezaste;So when your ticket left you right back again to where you started from;
no puedes mirar atrás y no puedes reemplazarlo-sí,you can't look back and can't replace-yea,
tu boleto te devolvió justo de nuevo a donde empezasteyour ticket left you right back again to where you started from
pero no puedes mirar atrás y no puedes [coros] reemplazar.but can't look back and can't [gang vocals] replace.
[Pre-coro][Pre-chorus]
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celebrity Gunfight y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: