Traducción generada automáticamente

Legacy of Hate (part III)
Celesty
Legado del odio (parte III)
Legacy of Hate (part III)
[Luz de las velas][Candlelight]
¿Me creerías si te lo dijera?Would you believe me if I told you
Me alegro de que se haya acabado, ¿me creerías?I'm glad that it's over, would you believe me
Todas las noches vi tu cara y era suficiente para mí, mi luz de las velasEvery night I saw your face and it was enough for me, my candlelight
¿Me creerías?Would you believe me
¿Puedes creer que estoy anhelando?Could you believe that I am yearning?
Justo a tu lado, ¿podrías creerme?Right there by your side, could you believe me
Aunque no digas palabras, pero siento que estás cerca de mí, mi luz de las velasEven if you speak no words but I sense you close to me, my candlelight
¿Puedes creerme?Could you believe me?
Cuando dos almas están hechas el uno para el otro, ¿por qué no volarán juntos para siempre?When two souls are made for each other, why forever won't they fly together?
Vagando como el cautivo en tu mente, buscando enWandering like the captive in your mind, searching on
Cada noche en este mundo, cuando estoy despierto pero aún soñando con nuestras vidasEvery night in this world, when I'm awake but still dreaming 'bout our lives
Puedo ver a dónde nos lleva este caminoI can see where this path is leading us
Nadie me creerá, pero está destinado a serNo one will believe me but It's meant to be
Que algún día te encontraré cerca de mí, ¿me crees? Por favor, créeme, créemeThat someday I will find you close to me, do you believe me? Please, believe me, believe me
[Tierra de las Sombras][Shadowland]
Temiendo, cayendo, gritandoFearing, falling, screaming
Sombras que me rodeanShadows surrounding me
Temiendo, cayendo, gritandoFearing, falling, screaming
Nadie conoce este lugar tan realNo one knows this place so real
Sobrevivió al caos, pero a la deriva a esta tierraSurvived the chaos, but drifted to this land
Capturaron mi vida, sin compromisoThey captured my life, no compromise
Mi mundo llamado Tierra SombraMy world named Shadow Land
Sólo mi espíritu caminará aquí soloOnly my spirit will walk here alone
Nada aquí, ¿qué puedo hacer?Nothing here, what can I do?
Eso es lo que obtienes cuando traicionas a los tuyosThat's what you get when betray your own kind
Ni siquiera querer morirNot even wanting to die
Lo he intentadoI've tried
Los pensamientos flotan a medida que pasan los añosThoughts float away as the years pass by
Este lugar es peor que el HellThis place is worse than Hell
Nada ha pasado durante todo este tiempoNothing has happened during all this time
Que alguien me deje morirSomeone, let me die
Temiendo, cayendo, gritando, sombras que me rodeanFearing, falling, screaming, shadows surrounding me
Temiendo, cayendo, gritandoFearing, falling, screaming
Nadie conoce este lugar tan realNo one knows this place so real
Escondiéndose detrás de las estrellasHiding far behind the stars
Un lugar oscuro para mí tratando de encontrar la realidadDark place meant for me trying to find reality
A salvo de todas las mentiras solo en mi menteSafe from all the lies alone in my mind
He estado aquí demasiado tiempo, no hay forma de sobrevivirBeen here too long, no way to survive
A veces oigo una voz del pasadoSometimes I can hear a voice from the past
No sé lo que es, no sé lo que diceDon't know what it is, don't know what it says
De repente puedo llegar a la persona detrás y el polvo se disipa muy lejosSuddenly I can reach the person behind and the dust dissipates far away
Ahora sé quién es, aprendí el poder de creerNow I know who he is, learned the power to believe
Leeré su mente y pronto tendré el poder de todo este universoI'll read his mind and soon I'll have the power of this whole universe
Escondiéndose detrás de las estrellasHiding far behind the stars
Un lugar oscuro para mí tratando de encontrar la realidadDark place meant for me trying to find reality
A salvo de todas las mentiras solo en mi menteSafe from all the lies alone in my mind
He estado aquí demasiado tiempo, no hay manera de sobrevivirBeen here too long, no way to survived
Lo he intentadoI've tried
[Caos y destrucción][Chaos And Destruction]
[Instrumental][Instrumental]
[Sentimientos][Feelings]
De nuevo este día invisible pone mis sentimientos en medio de mi destino roto, oh, nunca pude ver, detrás de esta fría realidadAgain this day unseen sets my feelings in between my broken destiny, oh, never could I see, behind this cold reality
Quieres venir conmigo, sentir el momento de la eternidadWant to come with me, feel moment of eternity
Trata de escuchar la melodía de mi anhelo sinfoníaTry to hear the melody of my yearning symphony
Mi sinfonía de anhelo, mi sinfonía de anheloMy yearning symphony, my yearning symphony
Detrás de estas sombras de la humanidad, esperando el momento en que pueda regresar, vuelvoBehind these shadows of mankind, waiting for the time when I can return, I return
Con ustedes juntos, pero nunca aquíWith you together but never here
Estoy solo, esperando cuando aprenderás, cuando aprendasI stand alone, waiting when you will learn, when you learn
La segunda vez que tu alma malvada llenó mi mente con estos agujerosSecond time your evil soul filled my mind with these black holes
Estábamos cerca de ver tu final, pero ahora oigo tu voz de nuevoWe were close to see your end, but now I hear your voice again
Estabas esperando la rendición, te encontraste un gran pretendienteYou were waiting for surrender, found yourself a big pretender
¿Puedes oír el sonido de la lluvia?Can you hear the sound of rain?
Mantiene mi mente lejos del dolorIt keeps my mind away from pain
Demasiado tiempo estuve esperando, miedo de que mi alma se desvanecieraMuch too long I was waiting, fear my soul was faintly fading
¿Por qué tengo que estar aquí?Why do I have to be here?
Vamos a leer entre estas líneas y sentir cómoCome on and read between these lines and feel how...
Cada noche en este mundo, cuando estoy despierto pero estoy soñando con mi vidaEvery night in this world, when I'm awake but I am dreaming 'bout my life
Puedo ver a dónde me lleva este caminoI can see where this path is leading me
No lo vas a creer, pero está destinado a serYou won't believe it but it's meant to be
Y crearás esta realidad, así que puedes escuchar poderosos gritos de mi historia rotaAnd you'll create this reality, so can you hear mighty screams of my broken history
Ahora, estoy capturado en esta celda, solo dentro de este infernalNow, I'm captured in this cell, all alone inside this hell
Esta vez es mi creación y con esto ganaré la salvaciónThis time it's my creation and with this I'll gain salvation
Tú crees en la eternidad, no sabes por qué, pero no temoYou believe in everlasting, don't know why but I'm not fearing
Guarda tus palabras para el final, porque esta vez tu alma está ardiendoSave your words for the ending, 'cause this time your soul is burning
Toda mi vida llena de dolor pero sé que no estoy locoAll my life filled with pain but I know I'm not insane
Sólo oscuro que me rodea, oh, Dioses por favor, libérameOnly dark surrounding me, oh, Gods please set me free
Vamos a leer entre estas líneas y sentir cómoCome on and read between these lines and feel how...
Cada noche en este mundo, cuando estoy despierto pero estoy soñando con mi vidaEvery night in this world, when I'm awake but I am dreaming 'bout my life
Puedo ver a dónde me lleva este caminoI can see where this path is leading me
No lo vas a creer, pero está destinado a serYou won't believe it but it's meant to be
Y crearás esta realidad, así que puedes escuchar poderosos gritos de mi historia rotaAnd you'll create this reality, so can you hear mighty screams of my broken history
Mi historia rotaMy broken history
Hora de las líneas finales, donde voy a decir cómo me caíTime for final lines, where I will tell how I fell...
Soy libre (eres libre de tu mente, ¿no lo ves?)I am free (you are free from your mind, can't you see?)
Nunca olvidaré lo que le has hecho a mi vida y sabes que volveré (tanto como vivas)I will never forget what you've done to my life and you know I'll return (as longs as you live)
Debo creer que puedo liberarnosI must believe that I can set us free
Este momento de nuestras vidas se ha ido con el vientoThis moment of our lives has gone with the wind
Cada noche de mi vida rezo en la oscuridadEvery night of my life I'm praying in darkness
Detrás de estas puertas mis únicos amigos están estos muros tristes y estamos volando juntos en silencioBehind these gates my only friends are these sad walls and we are flying away together in silence
¡SilencioSilence



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celesty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: