Traducción generada automáticamente

Final Pray
Celesty
Oración Final
Final Pray
Veo a ese chico, me asustaI see that boy, he scares me
Él tiene el poder de verHe has the power to see
Siento las alas dentro de su almaI feel the wings inside his soul
Somos la raza para ser diosesWe are the race to be gods
Él presenta la raza para perderseHe presenting the race to be lost
Pero aún temo su mente nubladaBut still I fear his cloudy mind
No puedo ver a dónde viajaI can't see where he travels
Temo que su camino pueda tropezarI fear his path might stumble
Hacia nuestro secreto poderoso oscuro divinoTo our secret powerful dark divine
Debemos ir a nuestra tierra natalWe must go to our homeland
Antes que ese niño, ese es nuestro planBefore that child, that's our plan
Tendremos que quitarle las piedrasWe'll need to take the stones from him
En el silencio, esta vezIn the silence, this time
Intentaré guiar nuestro viajeI'll try to guide our journey
Más rápido, antes que élMore faster, before him
Esto es locura, sálvanos del vacíoThis is madness, save us from emptiness
Ayúdanos a encontrar al salvadorHelp us find the saviour
Desde tu bondad no tu odioFrom your kindness not your hate
Tristeza, soy el único en esta locura, ¿podrías por favor perdonar mi alma?Sadness, I am the only one in this madness, will you please forgive my soul
Veo mi nave desapareciendoI see my ship disappearing
Temo que mi vida pronto termineI fear my life soon ending
¿Cómo pudimos ser tan ciegos para ver?How could we been so blind to see
Ahora es tiempo para la oración finalNow it's time for final prayer
Pero no creo que haya un SalvadorBut I don't think there's Saviour
Moriré sabiendo las razones por las queI'll die knowing the reasons why
En el silencio, esta vezIn the silence, this time
Intentaré guiar nuestro viajeI'll try to guide our journey
Más rápido, antes que élMore faster, before him
Esto es locura, sálvanos del vacíoThis is madness, save us from emptiness
Ayúdanos a encontrar al salvadorHelp us find the saviour
Desde tu bondad no tu odioFrom your kindness not your hate
Tristeza, soy el único en esta locura, ¿podrías por favor perdonar mi alma?Sadness, I am the only one in this madness, will you please forgive my soul
Esto es locura, sálvanos del vacíoThis is madness, save us from emptiness
Ayúdanos a encontrar al salvadorHelp us find the saviour
Desde tu bondad no tu odioFrom your kindness not your hate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celesty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: