Traducción generada automáticamente

Feel Good Inc
Celia Pavey
Feel Good Inc
Feel Good Inc
Eh bien, la ville s'effondre sur le dos d'un chameauWell the city's breaking down on a camel's back
Et ils doivent partir car ils ne savent pas quoi faireAnd they just have to go 'cos they don't know wack
Alors vous remplissez les rues, c'est plaisant à voirSo all you fill the streets it's appealing to see
Vous ne sortirez pas du coin, car vous êtes mauvais et libresYou won't get out the county, 'cos you're bad and free
Vous avez un nouvel horizon, c'est un style éphémèreYou've got a new horizon it's ephemeral style
Une ville mélancolique où nous ne sourions jamaisA melancholy town where we never smile
Et tout ce que je veux entendre, c'est le bip du messageAnd all I wanna hear is the message beep
Mes rêves, ils doivent s'embrasser, car je ne dors pas, nonMy dreams, they've got to kiss, because I don't get sleep, no
Éolienne, éolienne pour la terreWindmill, windmill for the land
Apprenez pour toujours main dans la mainLearn forever hand in hand
Prenez tout ça à votre rythmeTake it all in on your stride
Ça colle, ça tombeIt is sticking, falling down
Amour pour toujours, l'amour est libreLove forever, love is free
Faisons-le pour toujours, toi et moiLet's turn forever you and me
Éolienne, éolienne pour la terreWindmill, windmill for the land
Tout le monde est là ?Is everybody in?
Ne t'arrête pas, prends-le, prends-leDon't stop, get it, get it
Nous sommes tes capitaines là-dedansWe are your captain's in it
Reste stable, regarde-moi naviguerSteady, watch me navigate
Ne t'arrête pas, prends-le, prends-leDon't stop, get it, get it
Nous sommes tes capitaines là-dedansWe are your captain's in it
Reste stable, regarde-moi naviguerSteady, watch me navigate
Alors voilà le trucSo here is the thing
Pas de ciel bleu iciNo blue skies seen here
Tout ce que je sais, c'est que cette ville estAll I know that this town is
Rien d'autre que des larmes et des froncements de sourcilsNothin but tear and frowns
On peut aller à des endroitsWe can go a places
Mais on peut se sentir bienBut we can feel good
Soleil et bonheurSunshine and happiness
Éolienne, éolienne pour la terreWindmill, windmill for the land
Apprenez pour toujours main dans la mainLearn forever hand in hand
Prenez tout ça à votre rythmeTake it all in on your stride
Ça colle, ça tombeIt is sticking, falling down
Amour pour toujours, l'amour est libreLove forever, love is free
Faisons-le pour toujours, toi et moiLet's turn forever you and me
Éolienne, éolienne pour la terreWindmill, windmill for the land
Tout le monde est là ?Is everybody in?
Ne t'arrête pas, prends-le, prends-leDon't stop, get it, get it
Nous sommes tes capitaines là-dedansWe are your captain's in it
Reste stable, regarde-moi naviguerSteady, watch me navigate
Ne t'arrête pas, prends-le, prends-leDon't stop, get it, get it
Nous sommes tes capitaines là-dedansWe are your captain's in it
Reste stable, regarde-moi naviguerSteady, watch me navigate
Éolienne, éolienne pour la terreWindmill, windmill for the land
Apprenez pour toujours main dans la mainLearn forever hand in hand
Prenez tout ça à votre rythmeTake it all in on your stride
Ça colle, ça tombeIt is sticking, falling down
Amour pour toujours, l'amour est libreLove forever, love is free
Faisons-le pour toujours, toi et moiLet's turn forever you and me
Éolienne, éolienne pour la terreWindmill, windmill for the land
Tout le monde est là ?Is everybody in?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celia Pavey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: