Traducción generada automáticamente

Cigarro
Celia
Cigarrillo
Cigarro
La soledad es mi cigarrilloA solidão é meu cigarro
No sé de nada y no pertenezco a nadieNão sei de nada e não sou de ninguém
Entro en mi auto y corroEu entro no meu carro e corro
Corro demasiado solo para verte, mi amorCorro demais só pra te ver, meu bem
Un vino, un sabor amargo y mueroUm vinho, um travo amargo e morro
Sigo solo porque es lo que me convieneEu sigo só porque é o que me convém
Mi canción es mi salvaciónMinha canção é meu socorro
Si el mar se convierte en desierto, ¿qué importa?Se o mar virar sertão, o que é que tem?
Días van, días vienen, unos en vano, otros ni siquieraDias vão, dias vêm, uns em vão, outros nem
¿Quién sabrá la cura de mi corazón si no soy yo?Quem saberá a cura do meu coração se não eu?
No creo en santos y poetasNão creio em santos e poetas
Pregunté tanto y nadie respondió nuncaPerguntei tanto e ninguém nunca respondeu
Mejor es dar razón a quien perdonaMelhor é dar razão a quem perdoa
Mejor es dar perdón a quien perdióMelhor é dar perdão a quem perdeu
El amor es una piedra en el abismoO amor é pedra no abismo
A medio camino entre el mal y el bienA meio-passo entre o mal e o bem
Por las noches reflexiono en soledadCom meus botões à noite cismo
¿Para qué los rieles, si no pasa el tren?Pra que os trilhos, se não passa o trem?
Los muertos saben más que los vivosOs mortos sabem mais que os vivos
Saben el sabor que tiene la muerteSabem o gosto que a morte tem
Tienen todas las razones para reírPra rir tem todos os motivos
¿A quién revelarán sus secretos?Os seus segredos vão contar a quem?
Días van, días vienen, unos en vano, otros ni siquieraDias vão, dias vêm, uns em vão, outros nem
¿Quién sabrá la cura de mi corazón si no soy yo?Quem saberá a cura do meu coração se não eu?
No creo en santos y poetasNão creio em santos e poetas
Pregunté tanto y nadie respondió nuncaPerguntei tanto e ninguém nunca respondeu
Mejor es dar razón a quien perdonaMelhor é dar razão a quem perdoa
Mejor es dar perdón a quien perdióMelhor é dar perdão a quem perdeu
No creo en santos y poetasNão creio em santos e poetas
Pregunté tanto y nadie respondió nuncaPerguntei tanto e ninguém nunca respondeu
Mejor es dar razón a quien perdonaMelhor é dar razão a quem perdoa
Mejor es dar perdón a quien perdióMelhor é dar perdão a quem perdeu
Créditos Caasi AvlisCréditos Caasi Avlis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: