Traducción generada automáticamente
A Cause
Céline Dion
Una causa
A Cause
Nos amábamos porque
On s'est aimé à cause
Debido a la vida
A cause de la vie
Debido a los grandes sueños
A cause des grands rêves
Que habíamos construido
Que nous avions bâtis
Alrededor de Adán y Eva
Autour d'Adam et d'Eve
Y su paraíso
Et de leurs paradis
Nos amábamos porque
On s'est aimé à cause
Por un momento
A cause d'un instant
Debido a una atmósfera
A cause d'une ambiance
De un lugar y un momento
D'un lieu et d'un moment
Y pedazos de la infancia
Et des lambeaux d'enfance
Pegado a nuestros años veinte
Collés à nos vingt ans
Nos amábamos porque... porque
On s'est aimé à cause, à cause
Pero hoy tanto ha cambiado
Mais aujourd'hui tant de choses ont changé
Nos amábamos porque... porque
On s'est aimé à cause, à cause
Y ahora tienen que amarse a pesar de
Et maintenant, il faut s'aimer malgré
Tenéis que querernos, aunque
Il faut s'aimer malgré
A pesar del tiempo perdido
Malgré le temps perdu
A pesar de todos los grandes sueños
Malgré tous les grands rêves
Cuyo no volvimos
Dont on n'est revenu
Como Adán y Eva
Comme Adam et comme Eve
Del Paraíso Perdido
Du paradis perdu
Tenéis que querernos, aunque
Il faut s'aimer malgré
Incluso a pesar de lo peor
Même malgré le pire
A pesar de los estratagemas
Malgré les stratagèmes
De nuestros cuerpos sin deseo
De nos corps sans désir
A pesar de todos nuestros problemas
Malgré tous nos problèmes
A pesar de nuestros recuerdos
Malgré nos souvenirs
Nos amábamos porque... porque
On s'est aimé à cause, à cause
Pero hoy tanto ha cambiado
Mais aujourd'hui tant de choses ont changé
Nos amábamos porque... porque
On s'est aimé à cause, à cause
Y ahora tienen que amarse a pesar de
Et maintenant, il faut s'aimer malgré
Hay que amarse a pesar de muchas cosas
Il faut s'aimer malgré, malgré beaucoup de choses
Pero ahora, ya ves, no podemos ignorar
Mais maintenant, vois-tu, on ne peut ignorer
Deje que el amor se transforme y su apoteosis
Que l'amour se transforme et son apothéose
Es cuando amas porque... por el «pesar»!
C'est quand on aime à cause, à cause des malgré!
Nos amábamos porque... porque
On s'est aimé à caus, à cause
Y ahora tienen que amarse a pesar de
Et maintenant, il faut s'aimer malgré
Pero hoy tanto ha cambiado
Mais aujourd'hui tant de choses ont changé
Nos amábamos porque... porque
On s'est aimé à cause, à cause
Sí, ahora, tienen que amarse a pesar de
Oui maintenant, il faut s'aimer malgré
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: