Traducción generada automáticamente

Des Milliers De Baisers
Céline Dion
Miles de Besos
Des Milliers De Baisers
Miles de besos, miles de milesDes milliers de baisers, des milliers de milliers
Uno a uno de mis labios, depositados en tus labiosUn à un de mes lèvres, à tes lèvres déposés
Millones de segundos, instantes de felicidadDes millions de secondes, instantanés de bonheur
Borrados, desaparecidos en un latido del corazónEffacés, disparus en un battement de cœur
Miles de palabras dulces en parabrisas voladosDes milliers de mots doux sur des pare-brises envolés
Números marcados sin atreverse a hablarNuméros composés sans jamais oser parler
Pedazos de confesiones rasgadas en cestos de basuraBouts d'aveux déchires dans des corbeilles à papier
Desarrugarlos, pegarlos, leerlos y guardarlosLes défroisser, les recoller, lire et les garder
Miles de caricias al milímetro cuadradoDes milliers de caresses au millimètre carré
Miles de gritos de alientos escapados de nuestras bocasDes milliers de cris de souffles à nos bouches échappés
Trozos de cielos rozados, tocados, sueños enredadosPans de ciels effleurés, touchés, sommeils emmêlés
Borrados como si nada de eso hubiera sidoRayés comme si tout ça n'avait été
Quisiera recogerlo todo en grandes bolsas de basuraJe voudrais tout ramasser dans des grands sacs poubelles
Las palabras olvidadas, desde las más comunes hasta las más hermosasLes paroles oubliées des plus banales aux plus belles
Que ninguna se pierda de estos momentos tan preciososQu'aucun ne se perde de ces instants si précieux
Estas frases fueron dichas, estos momentos ocurrieronCes phrases ont été dites, ces moments ont eu lieu
Grabarlo todo, agregar el sonido, los oloresTout enregistrer, ajouter le son les odeurs
ADN, huellas, pero que nada muera nuncaADN, empreintes, mais que jamais rien ne meure
Estos millones de películas de nosotros pero no de cineCes millions de films de nous mais pas du cinéma
Todas las escenas perdidas que no interpretábamosToutes les scènes perdues que l'on ne jouait pas
Abriríamos todos los días en los que seríamos menos fuertesOn ouvrirait tous les jours où nous serions moins forts
Todos esos embriones de amor, todas esas aurorasTout ces embryons d'amour, toutes ces aurores
Sinceros, desenmascarados, frágiles y verdaderos de candidezSincères, démasques, fragiles et vrais de candeur
Vernos así quizás nos haría mejoresNous revoir ainsi nous redrait peut-être meilleurs
Miles de besos, miles de milesDes milliers de baisers, des milliers de milliers
Uno a uno de nuestros labios en pieles depositadasUn à un de nos lèvres usr des peaux déposées
Miles de pensamientos de momentos de eternidadDes milliers de pensées de moments d'éternité
De miradas intercambiadas en estaciones perdidasDe regards échangés dans des gares égarées
Miles de besos olvidados en un abrir y cerrar de ojosDes milliers de baisers en un clin d'oeil oubliés



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: