Traducción generada automáticamente

Sorry For Love
Céline Dion
Désolé pour l'amour
Sorry For Love
Pardonne-moi pour les chosesForgive me for the things
Que je ne t'ai jamais ditesThat I never said to you
Pardonne-moi de ne pas savoirForgive me for not knowing
Les mots justes à dire, pour prouverThe right words to say, to prove
Que je serai toujours dévoué à toi et à moiThat I will always be devoted to you and me
Et si tu ne ressens pas ça dans mon amourAnd if you can't feel that in my love
Alors je suis désolé de ne pas t'en avoir donné assezThen I'm sorry for not giving you enough
Mais je ne suis pas désolé pour mon amourBut I'm not sorry for my love
Je ne suis pas désolé pour mon toucherI'm not sorry for my touch
La façon dont ça a fait trembler tes mainsThe way it made your hands
Et mon cœur s'emballerTremble and my heart rush
Je ferais tout à nouveauI would do it all again
Je ne reprendrais rien, nonWouldn't take back a thing, no
Parce qu'avec toi, j'ai vécu mille vies en une'Cause with you I've lived a thousand lives in one
Et je ne pourrais jamais êtreAnd I could never be
Je ne pourrais jamais êtreI could never be
Désolé pour l'amourSorry for love
Eh bien, peut-être qu'il y a eu des foisWell, maybe there've been times
Où je t'ai déçuThat I let you down
En repensant à tous ces momentsLooking back on all those moments
Je sais que j'aurais dû trouverI know that I should have found
L'amour est fait pour toiLove is to be for you
Et maintenant je te le prometsAnd now I will promise to you
Et si tu ne vois pas ça dans mes yeuxAnd if you don't see that in my eyes
Alors je seraiThen I'll be
Désolé pour le reste de ma vieSorry for the rest of my life
Mais je ne suis pas désolé pour mon amourBut I'm not sorry for my love
Je ne suis pas désolé pour mon toucherI'm not sorry for my touch
La façon dont ça a fait trembler tes mainsThe way it made your hands
Et mon cœur s'emballerTremble and my heart rush
Je ferais tout à nouveauI would do it all again
Je ne reprendrais rien, nonWouldn't take back a thing, no
Parce qu'avec toi, j'ai vécu'Cause with you I've lived
Mille vies en uneA thousand lives in one
Et je ne pourrais jamais êtreAnd I could never be
Je ne pourrais jamais êtreI could never be
Désolé pour l'amourSorry for love
Ne faisons-nous pas tous des erreurs ?Aren't we all make mistakes?
Peu importe combien on essaieNo matter how hard we try
Mais les cœurs ne peuvent se briserBut hearts can't only break
Que quand le désolé arriveWhen sorry comes all around
Oh, quand le désolé arriveOh, when sorry comes around
Je ne suis pas désoléI'm not sorry
Pour mon amourFor my love
Pour mon toucherFor my touch
Je ferais tout à nouveauI would do it all again
Je ne reprendrais pas mon amourI wouldn't take back my love
Parce qu'avec toi, j'ai vécuBecause with you I have lived
Mille vies en uneA thousand lives into one
Mais je ne pourrais jamais êtreBut I could never be
Je ne pourrais jamais êtreI could never be
Je ne pourrais jamais êtreI could never be
Je ne pourrais jamais êtreI could never be
Désolé pour l'amourSorry for love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: