Traducción generada automáticamente

If Love Is Out Of The Question
Céline Dion
Si el amor está fuera de discusión
If Love Is Out Of The Question
Me compraste flores y me vendiste una historiaYou bought me flowers and you sold me a line
Me diste cumplidos y demasiado vinoYou gave me compliments and too much wine
He jugado ese juego, conozco todos los movimientosI've played that game, I know all the moves
Muestras emoción pero escondes lo que sientesYou show emotion but you hide what you feel
Te haces el inocente pero te he visto robarYou play the innocent but I've watched you steal
Presento mi caso, estás acusadoI rest my case you stand accused
Pero debo confesar que estaba bastante impresionadoBut I must confess I was quite impressed
Me sedujiste con tu encanto fácilYou seduced me with your easy charm
Y debo admitir que podría caer por elloAnd I must admit I could fall for it
Pero si el amor está fuera de discusiónBut if love is out the question
No tiene sentido esta afectoThere's no point to this affection
Necesito más que éxtasisI gotta have more than ectasy
Hazme creerMake me believe
Que soy todo lo que siempre necesitarásI'm all you'll ever need
Porque si el amor está fuera de discusión'Cos if love is out the question
Pon un poco de corazón en tu intenciónPut little heart in your intention
Necesito más que éxtasisI gotta have more than ecstasy
Hazme creerMake me believe
Que soy todo lo que siempre necesitarásI'm all you'll ever need
Hablas en círculos cuando necesito una línea rectaYou talk in circles when I need a straight line
Tienes tus principios y yo los míosYou've got your principles and I've got mine
Todos necesitamos compromiso, eso es todo lo que pidoWe all need commitment that's all I ask
(¿Es eso un crimen?)(Is that a crime?)
Y debo confesar que estaba bastante impresionadoAnd I must confess I was quite impressed
Estaba perdiendo ante tus maneras de ganarI was losing to your winning ways
Pero debo resistir, no tiene sentido estoBut I must resist there's no point to this
Pero si el amor está fuera de discusiónBut if love is out the question
No tiene sentido esta afectoThere's no point to this affection
Necesito más que éxtasisI gotta have more than ectasy
Hazme creerMake me believe
Que soy todo lo que siempre necesitarásI'm all you'll ever need
Porque si el amor está fuera de discusión, simplemente debo parar'Cos if love is out the question I just gotta stop
Poco sentido tiene esta afectoLittle point to this affection
Solo quiero pararI just wanna stop
No tiene sentido seguir asíIt makes no sense to carry on like this
Si no hay nada entre nosotros, no sabes lo queIf there's nothing between us you don't know what
Te perderásYou'll miss
No hay amorNo love
No hay amorThere's no love
Bebé, es verdadBaby it's true
No hay amorThere's no love
Pero si el amor está fuera de discusiónBut if love is out the question
No tiene sentido esta afectoThere's no point to this affection
Porque si el amor está fuera de discusión'Cos if love is out the question
Pon un poco de corazón en tu intenciónPut a little heart in your intention



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: