Traducción generada automáticamente

Would I Know
Céline Dion
¿Sabría yo?
Would I Know
Esperé a que el indicado me encontrara;Waited for the right one to find me;
Me preguntaba cuándo llegaría el indicado.Wondered when the right one would come.
¿Sabría - sabría ver en ese instante en que lo veo?Would I - would I see in that instant I see him?
¿Y mi - y mi corazón ha encontrado a ese alguien?And my - and my heart's found that one?
Coro:Chorus:
¿Sabría yo,Would I know,
Si él estuviera justo aquí a mi lado?If he was right here beside?
¿Vería yo,Would I see,
Si él estuviera frente a mí?If he was in front of me?
¿Sentiría yo,Would I feel,
Algo dentro de mí que me hiciera saberSomething inside that would let me know
Que es correcto, que es real?That it's right, that it's real?
¿Lo vería?Would I see?
¿Lo sabría?Would I know.
Esperé a que los ojos indicados me vieran;Waited for the right eyes to see me;
Estaba buscando los brazos indicados para abrazar.Was reaching for the right arms to hold.
¿Sabría - sabría que solo me alejaba más?Would I - would I know I was just getting further?
¿Sabría cuándo estoy cerca?Would I know when I'm getting close?
Coro:Chorus:
¿Sabría yo,Would I know,
Si él estuviera parado a mi lado?If he was standing beside?
¿Vería yo,Would I see,
Que él era el indicado para mí?That he was the one for me?
¿Sentiría yo,Would I feel,
Algo dentro de mí que me hiciera saberSomething inside that would let me know
Que es correcto, que es real?That it's right, that it's real?
¿Lo vería?Would I see?
¿Podría confiar en lo que siento?Could I trust what I feel?
¿Lo sabría?Would I know?
Puente:Bridge:
¿Vería yo es a quien busco?Would I see is the one that I search for?
¿Sentiría desde ese sentimiento interior?Would I feel from that feeling inside?
¿Lo sabría desde dentro de mi alma?Would I know from inside of my soul?
¿Lo sabría... saber?Would I know... know.
Algo dentro de mí que me hace saberSomething inside me that lets me know
Que es correcto, que es real.That it's right, that it's real.
Puedo ver; ahora lo sé.I can see; now I know.
Ooooooooooooooooo.Ooooooooooooooooo.
Algo dentro de mí que me hace saberSomething inside me that lets me know
Que es correcto, que es real.That it's right, that it's real.
Puedo ver; puedo confiar en lo que siento.I can see; I can trust what I feel.
Ahora lo sé.Now I know.
Esperé a que el indicado me encontrara...Waited for the right one to find me...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: