Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.086

À Paris

Céline Dion

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

À Paris

À Paris

À Paris,
Quand un amour fleurit
Ça fait pendant des s'maines
Deux cœurs qui se sourient
Tout ça parce qu'ils s'aiment
À Paris !

Au printemps,
Sur les toits, les girouettes
Tournent et font les coquettes
Avec le premier vent,
Qui passe indifférent,
Nonchalant…

Car le vent,
Quand il vient à Paris,
N'a plus qu'un seul souci :
C'est d'aller mussarder
Dans tous les beaux quartiers
De Paris ;

Le soleil,
Qui est son vieux copain,
Est aussi de la fête
Et, comme deux collégiens,
Ils s'en vont en goguette
À Paris !

À Paris,
Quand un amour fleurit
Deux cœurs qui se sourient

À Paris
Au printemps

Tournent et font les coquettes

Qui passe indifférent,
Nonchalant…

Le soleil,
Qui est son vieux copain,
Est aussi de la fête
Et, comme deux collégiens,
Ils s'en vont en goguette
Dans Paris !

Depuis qu'à Paris
On a pris la Bastille
Dans tous les faubourgs
Et à chaque carrefour
Il y a des gars
Et il y a des filles
Qui sur les pavés
Sans arrêt, nuit et jour
Font des tours
Et des tours
À Paris !

Oui…

In Paris

In Paris,
Wenn eine Liebe erblüht
Dauert das Wochen lang
Zwei Herzen, die sich anlächeln
Das alles, weil sie sich lieben
In Paris!

Im Frühling,
Auf den Dächern, die Wetterfahnen
Drehen sich und machen auf schick
Mit dem ersten Wind,
Der gleichgültig vorbeizieht,
Lässig…

Denn der Wind,
Wenn er nach Paris kommt,
Hat nur ein einziges Ziel:
Sich treiben lassen
In all den schönen Vierteln
Von Paris;

Die Sonne,
Die sein alter Kumpel ist,
Feiert auch mit
Und, wie zwei Schüler,
Gehen sie auf einen Ausflug
In Paris!

In Paris,
Wenn eine Liebe erblüht
Zwei Herzen, die sich anlächeln

In Paris
Im Frühling

Drehen sich und machen auf schick

Der gleichgültig vorbeizieht,
Lässig…

Die Sonne,
Die sein alter Kumpel ist,
Feiert auch mit
Und, wie zwei Schüler,
Gehen sie auf einen Ausflug
Durch Paris!

Seit man in Paris
Die Bastille genommen hat
In allen Vororten
Und an jeder Kreuzung
Gibt es Jungs
Und es gibt Mädchen
Die auf den Pflastersteinen
Ununterbrochen, Tag und Nacht
Drehen Runden
Und Runden
In Paris!

Ja…


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección