Traducción generada automáticamente

Ecoutez-moi
Céline Dion
Escúchame
Ecoutez-moi
Las calles de mi ciudad son tan hermosas cuando llueveLes rues de ma ville sont si belles quand il pleut
Los árboles que brillan se reflejan en el agua azulLes arbres qui brillent se refletent dans l'eau bleue
A la luz de escaparates brillantes de chispasAu clair de vitrines ruisselantes d'etincelles
La gente se dirige hacia la NavidadLes gens s'acheminent vers Noel
Escúchame, escúchameEcoutez-moi, ecoutez-moi
Quiero mantener ese mundoJe veux garder ce monde-la
Donde soy libre de caminar con oleadas de sueñosOu je suis libre de marcher avec des flots de reves
Entre los ojosEntre les yeux
Escúchame, escúchameEcoutez-moi, ecoutez-moi
Es necesario dejar el derecho a vivir a todos los hombresIl faut laisser le droit de vivre a tous les hommes
De la tierra y a los amantes jóvenesDe la terre et leur jeunesse aux amoureux
Creo que ser libre es poder negarseJe crois qu'etre libre c'est de pouvoir refuser
Creo que vivir mejor es, ante todo, ser amadoJe crois que mieux vivre c'est avant tout d'etre aime
Sin embargo, cuando lo pienso, hay muy pocos paísesPourtant quand j'y pense il y a tres peu de pays
Que tienen esa suerte hoy en díaQui ont cette chance aujourd'hui
Escúchame, escúchameEcoutez-moi, ecoutez-moi
Quiero mantener ese mundoJe veux garder ce monde-la
Donde soy libre de caminar con oleadas de sueñosOu je suis libre de marcher avec des flots de reves
Entre los ojosEntre les yeux
Escúchame, escúchameEcoutez-moi, ecoutez-moi
Es necesario dejar el derecho a vivir a todos los hombresIl faut laisser le droit de vivre a tous les hommes
De la tierra y a los amantes jóvenesDe la terre et leur jeunesse aux amoureux
Escúchame, escúchameEcoutez-moi, ecoutez-moi
Quiero mantener ese mundoJe veux garder ce monde-la
Donde soy libre de caminar con oleadas de sueñosOu je suis libre de marcher avec des flots de reves
Entre los ojosEntre les yeux
Escúchame, escúchameEcoutez-moi, ecoutez-moi
Para que una felicidad sea la más hermosaPour qu'un bonheur soit le plus beau
Es necesario que los demás también sean felicesIl faut encore que les autres soient heureux
EscúchameEcoutez-moi
Para mí, casi no pido nadaPour moi je ne demande presque rien
Pero para todos aquellos que no tienen nadaMais pour tous ceux qui n'ont rien
Es el derecho a vivir lo que quieroC'est le droit de vivre que je veux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: