Traducción generada automáticamente

J'attendais
Céline Dion
Ik wachtte
J'attendais
En ik luisterde lang naar het water van de fonteinenEt j'écoutais longtemps couler l'eau des fontaines
En ik hoorde de wind eindeloos zingenEt j'écoutais le vent chanter infiniment
Golven van rust en van vredeVagues de quietude et de paix
Zover als ik me kan herinnerenD'aussi loin que je me souvienne
Is de kindertijd een immense oceaanL'enfance est un immense ocean
En ik droomde lange jaren, lange luiheidEt je rêvais longues années, longue indolence
Waar niets gebeurt maar waar niets vergeten wordtOu rien ne se passe mais ou rien ne s'oublie
Ik ging sereen en zonder te kennenJ'allais sereine et sans connaître
De minste vlam van een afwezigheidLe moindre feu d'une absence
Pas toen ik je tegenkwam, wist ik het, begreep ikCe n'est qu'en te croisant que j'ai su, j'ai compris
Ik wachtte, ik wachtteJ'attendais, j'attendais
Ik wachtte op jouw blikJ'attendais ton regard
Om eindelijk uit te leggenPour expliquer enfin
Waarom deze afscheidLe pourquoi de ces au revoir
Na al die lange wegA tout ce long chemin
Ik wachtte, ik wachtteJ'attendais, j'attendais
Het land van jouw lichaamLe pays de ton corps
De aanraking van jouw handenLe toucher de tes mains
Mijn lieve kompas, mijn noordenMa douce boussole mon nord
De zin van mijn morgenLe sens a mes demains
En ik naderde de onrustige adolescentenoeversEt j'abordais les troubles rives adolescentes
De twijfels, de spelletjes, de slechte stromingenLes doutes, les jeux, les mauvais courants
Ik herinner me de woedeJe me souviens les coups de sang
Van de muziek en de woorden uit FrankrijkDes musiques et des mots de France
Liefdes van vroegerAmants d'avant
Er zijn wel levens die we voeden met studie of wetenschapY'a bien des vies qu'on nourrit d'etude ou de science
Bestemmingen gemaakt van avonturen, van records of geldDestins faits d'aventures, de records ou d'argent
Levens van schrijven en van reizen of van dromen van machtDes vies d’écriture et de voyage ou de rêve de puissance
Daar dacht ik af en toe aanJ'y pensais bien de temps en temps
Terwijl ik naar de wind luisterdeEn écoutant le vent
Ik wachtte, ik wachtteJ'attendais, j'attendais
Ik wachtte op jouw blikJ'attendais ton regard
Om eindelijk uit te leggenPour expliquer enfin
Waarom deze afscheidLe pourquoi de ces au revoir
Na al die lange wegA tout ce long chemin
Ik wachtte, ik wachtteJ'attendais, j'attendais
Ik wachtte op jouw liefdeJ'attendais ton amour
Jouw mooie, jouw prachtige liefdeTon beau ton bel amour
Ik wachtte erop om eindelijk te levenJe l'attendais pour enfin vivre
Door ook mijn deel te gevenEn donnant a mon tour
Ik wachtteJ'attendais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: