Traducción generada automáticamente

J'irai Où Tu Iras
Céline Dion
Ich werde gehen, wo du gehst
J'irai Où Tu Iras
Bei mir wiegen sich die WälderChez moi les forêts se balancent
Und die Dächer kratzen am HimmelEt les toits grattent le ciel
Die Wasser der Strömungen sind gewalttätigLes eaux des torrents sont violence
Und der Schnee ist ewigEt les neiges sont éternelles
Bei mir stehen die Wölfe vor der TürChez moi les loups sont à nos portes
Und alle Kinder verstehen sieEt tous les enfants les comprennent
Man hört die Schreie von New YorkOn entend les cris de New York
Und die Boote auf der SeineEt les bateaux sur la Seine
Geh für deine Wälder, deine Wölfe, deine WolkenkratzerVa pour tes forêts tes loups tes gratte-ciel
Geh für deine Strömungen, deinen ewigen SchneeVa pour tes torrents tes neiges éternelles
Ich wohne dort, wo deine Augen leuchten, wo dein Blut fließtJ'habite ou tes yeux brillent où ton sang coule
Wo mich Arme umarmenOù des bras me serrent
Ich werde gehen, wo du gehst, mein Land wirst du seinJ'irai où tu iras, mon pays sera toi
Ich werde gehen, wo du gehst, egal wo es istJ'irai où tu iras qu'importe la place
Egal woQu'importe l'endroit
Ich will Kokospalmen, SträndeJe veux des cocotiers des plages
Und Palmen im WindEt des palmiers sous le vent
Die Sonne brennt ins GesichtLe feu du soleil au visage
Und das Blau der OzeaneEt le bleu des océans
Ich will Kamele, Fata MorganasJe veux des chameaux des mirages
Und verzaubernde WüstenEt des déserts envoûtants
Karawanen und Reisen wie auf den ProspektenDes caravanes et des voyages comme sur les dépliants
Geh für deine Kokospalmen, deine KüstenVa pour tes cocotiers tes rivages
Geh für deine blauen Lagunen, die sich wiegenVa pour tes lagons tout bleu balançant
Ich wohne dort, wo die Liebe ein Dorf istJ'habite où l'amour est un village
Dort, wo man auf mich wartetLà où l'on m'attend
Ich werde gehen, wo du gehst, mein Land wirst du seinJ'irai où tu iras, mon pays sera toi
Ich werde gehen, wo du gehst, egal wo es istJ'irai où tu iras qu'importe la place
Egal woQu'importe l'endroit
Nimm deine Klicks und Klacks und deine TräumePrends tes clic et tes clac et tes rêves
Und dein LebenEt ta vie
Deine Worte, deine Tabernakel und deine Sprache hierTes mots, tes tabernacles et ta langue d'ici
Die Flucht und das Pulver und das Mädchen aus der LuftL'escampette et la poudre et la fille de l'air
Zeig mir deine Eden, zeig mir deine HöllenMontre-moi tes édens montre-moi tes enfers
Dein Norden und dann dein Süden und deine WestenTes nord et puis tes sud et tes zestes d'ouest
Bei mir wiegen sich die WälderChez moi les forêts se balancent
Und die Dächer kratzen am HimmelEt les toits grattent le ciel
Die Wasser der Strömungen sind gewalttätigLes eaux des torrents sont violence
Und der Schnee ist ewigEt les neiges sont éternelles
Bei mir stehen die Wölfe vor der TürChez moi les loups sont à nos portes
Und alle Kinder verstehen sieEt tous les enfants les comprennent
Man hört die Schreie von New YorkOn entend les cris de New York
Und die Boote auf der SeineEt les bateaux sur la Seine
Egal, ich werde gehen, wo es dir gefälltQu'importe j'irai où bon te semble
Ich liebe deine Wünsche, ich liebe dein LichtJ'aime tes envies j'aime ta lumière
Alle Landschaften ähneln dirTous les paysages te ressemblent
Wenn du sie erhellstQuand tu les éclaires
Ich werde gehen, wo du gehst, mein Land wirst du seinJ'irai où tu iras, mon pays sera toi
Ich werde gehen, wo du gehst, egal wo es istJ'irai où tu iras qu'importe la place
Egal woQu'importe l'endroit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: