Traducción automática

Le Piano Fantôme
Céline Dion
Das Geisterpiano
Le Piano Fantôme
Sie spielte jeden Abend um sieben KlavierElle jouait du piano tous les soirs a sept heures
Walzer von Chopin, Militärmärsche hierDes valses de Chopin, des marches militaires
Melodien, die einst ihr Herz zum Schlagen brachtenDes airs qui avaient fait un jour battre son coeur
Ihr Repertoire stammte aus dem Ersten Weltkrieg, wie gesagtSon repertoire datait d'la premiere guerre
Man sah sie nie, nur morgens frühOn ne la voyait jamais, excepte le matin
Wenn sie rausging, um ihre Zeitung und Brot zu holen, im NuQuand elle sortait chercher son journal et du pain
Sie wohnte über mir in der Wohnung, ganz alleinElle habitait l'appartement au-dessus du mien
Doch sie grüßte nie ihre Nachbarn, das war ihr ScheinMais elle ne saluait jamais ses voisins
Im Winter war sie wie ein Geist in diesem HausL'hiver c'etait comme un fantome dans la maison
Doch wenn der Frühling kam, war sie wieder rausMais quand revenait le temps de la belle saison
Sie öffnete ihr Fenster, als öffnete sie ihr HerzElle ouvrait sa fenetre comme on ouvre son coeur
Um abends um sieben zu spielen, das war ihr ScherzPour jouer du piano le soir a sept heures
Doch eines schönen Sommerabends, als es so heiß warMais un beau soir d'ete, ou il faisait si chaud
Hielt sie mitten im Tango an, das war sonderbarElle s'est arretee au milieu d'un tango
Sie war nicht Opfer eines Wutausbruchs, oh neinElle n'avait pas ete victime d'une saute d'humeur
Sie war gestorben, ein Herzstillstand, so gemeinElle etait morte d'un arret du coeur
Und da sie kein Testament hinterlassen hatEt comme elle n'avait pas laisse de testament
Verkaufte man eines Tages ihre Sachen, das war hartUn jour on a vendu ses affaires aux encheres
Ich weiß nicht, warum ich, der kaum spielte, soJe ne sais pas pourquoi moi qui n'en jouait guere
Das alte Instrument für mich ersteigerte, oh soJ'ai achete pour moi le vieil instrument
Ich spiele schon ganz gut, kenne schon auswendigJ'en joue deja pas mal, je sais deja par coeur
Mindestens fünfundzwanzig Lieder von Lennon-McCartney, ganz lebendigAu moins vingt-cinq chansons de Lennon-McCartney
Und wenn ich alt und allein, verlassen hier steh'Et quand je serai vieille seule et abandonnee
Werde ich sie jeden Abend um sieben für mich spielen, oh jeJe me les jouerai tous les soirs a sept heures
Werde ich sie jeden Abend um sieben für mich spielen, oh jeJe me les jouerai tous les soirs a sept heures




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: