Traducción generada automáticamente

Sur Le Même Bateau
Céline Dion
Op Dezelfde Boot
Sur Le Même Bateau
Op de loopplanken bij het incheckenSur les passerelles à l'embarquement
Populair of eerste klas, achter of vooraanPopulaires ou premières, derrière ou devant
We laden de koffers, van de kades naar het dekOn monte les malles, des quais sur le pont
We laden staal in de ruim, met vloeken en geklaagOn charge dans les cales de l'acier, des jurons
Het enige wat nog mist, is een teken, een woord van de kapiteinNe manque plus qu'un signe, du capitaine un mot
Van de hutten naar de keukensDes cabines aux cuisines
Op dezelfde bootSur le même bateau
Een glas champagne, een toast op het vertrekUn doigt de champagne, un toast au départ
In de ruim de ellende en de uren van wachtDans les soutes le bagne et les heures de quart
Sociaal geklets, walsen of tango'sDes soirées mondaines, des valses ou tangos
In de schaduw van de pijn, een slechte afloopAux ombres à la peine un mauvais tord boyau
In afwachting van de stop,En attendant l'escale,
Athene of MacaoAthènes ou Macao
Onder dezelfde sterrenSous les mêmes étoiles
Op dezelfde bootSur le même bateau
Bij het vuur van de machines, lijdt de matroosAu feu des machines souffre matelot
Dichtbij het zwembad, de knappe en de mooiePrès de la piscine les belles et les beaux
Motorruimtes, juwelen van salonsDes salles de moteur, des salons joyaux
Hier is zweet de grootste luxe daarbovenIci la sueur le plus grand luxe en haut
Maar komt er een storm, een golf die opspringtMais vienne une tempête, une lame en sursaut
Zorgen voor alle zielenToutes les âmes s'inquiètent
Op dezelfde bootSur le même bateau
Wanneer de sterren zich ermee bemoeienQuand les astres s'en mêlent
Op de immense oceaanSur l'immense océan
Wanneer alles zo kwetsbaar wordt tegenover de elementenQuand tout devient si frêle face aux éléments
Geen rang meer, geen klasse, geen ellende of schoonheidPlus de rang plus de classe, plus de bagne ou de beau
Iedereen dezelfde angstChacun la même angoisse
Op dezelfde boot {x2}{muziek}Sur le même bateau {x2}{musique}
Op dezelfde, op dezelfde boot{muziek}Sur le même. sur le même bateau{musique}
Op dezelfde bootSur le même bateau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: