Traducción generada automáticamente
Where Does My Heart Beat Now
Céline Dion
¿Dónde late mi corazón ahora?
Where Does My Heart Beat Now
Tanto en lo que creer
So much to believe in
Estábamos perdidos en el tiempo
We were lost in time
Todo lo que necesitaba
Everything I needed
Me sentí en tus ojos
I felt into your eyes
Siempre pensé en mantener
Always thought of keepin
Tu corazón junto al mío
Your heart next to mine
Pero ahora eso parece tan lejos
But now that seems so far away
No sé cómo el amor podría irse
Don't know how love could leave
Sin dejar rastro
Without a trace
¿A dónde van los corazones silenciosos?
Where do silent hearts go?
¿Dónde late mi corazón ahora?
Where does my heart beat now
¿Dónde está el sonido?
Where is the sound
Eso sólo hace eco a través de la noche
That only echoes through the night
¿Dónde late mi corazón ahora?
Where does my heart beat now
No puedo vivir sin
I can't live without
Sin sentirlo por dentro
Without feeling it inside
¿Dónde van todos los corazones solitarios?
Where do all the lonely hearts go
Vela en el agua, a la deriva impotente
Candle in the water, drifting helplessly
Escondiéndose del trueno
Hiding from the thunder
Ven y rescatame
Come and rescue me
Impulsados por el hambre
Driven by the hunger
De los sueños interminables
Of the endless dream
Estoy buscando una mano que pueda sostener
I'm searching for a hand that I can hold
Estoy llegando a los brazos que me hacen saber
I'm reaching for the arms that let me know
¿A dónde van los corazones silenciosos?
Where do silent hearts go?
¿Dónde late mi corazón ahora?
Where does my heart beat now
¿Dónde está el sonido?
Where is the sound
Eso sólo hace eco a través de la noche
That only echoes through the night
¿Dónde late mi corazón ahora?
Where does my heart beat now
No puedo vivir sin
I can't live without
Sin sentirlo por dentro
Without feeling it inside
¿Dónde van todos los corazones solitarios?
Where do all the lonely hearts go
¿Dónde van todos los corazones solitarios?
Where do all the lonely hearts go
Entonces un toque supera el silencio
Then one touch overcomes the silence
El amor aún sobrevive
Love still survives
Dos corazones necesitándose uno al otro
Two hearts needing one another
Dame alas para volar
Give me wings to fly
¿Dónde late mi corazón ahora?
Where does my heart beat now
¿Dónde está el sonido?
Where is the sound
Eso sólo hace eco a través de la noche
That only echoes through the night
¿Dónde late mi corazón ahora?
Where does my heart beat now
No puedo vivir sin
I can't live without
Sin sentirlo por dentro
Without feeling it inside
Tengo a alguien a quien dar mi corazón
I've got someone to give my heart to
Siéntelo cada vez más fuerte y más fuerte
Feel it getting stronger and stronger and stronger
Los corazones están hechos para durar
Hearts are made to last
Hasta el fin de los tiempos
Till the end of time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: