Traducción generada automáticamente

Where Does My Heart Beat Now
Céline Dion
Où bat mon cœur maintenant
Where Does My Heart Beat Now
Tellement de choses en quoi croireSo much to believe in
On était perdus dans le tempsWe were lost in time
Tout ce dont j'avais besoinEverything I needed
Je l'ai vu dans tes yeuxI felt into your eyes
J'ai toujours pensé à garderAlways thought of keepin
Ton cœur près du mienYour heart next to mine
Mais maintenant, ça semble si loinBut now that seems so far away
Je ne sais pas comment l'amour a pu partirDon't know how love could leave
Sans laisser de traceWithout a trace
Où vont les cœurs silencieux ?Where do silent hearts go?
Où bat mon cœur maintenantWhere does my heart beat now
Où est le sonWhere is the sound
Qui ne résonne que dans la nuitThat only echoes through the night
Où bat mon cœur maintenantWhere does my heart beat now
Je ne peux pas vivre sansI can't live without
Sans le sentir à l'intérieurWithout feeling it inside
Où vont tous les cœurs solitairesWhere do all the lonely hearts go
Bougie dans l'eau, dérivant sans espoirCandle in the water, drifting helplessly
Se cachant du tonnerreHiding from the thunder
Viens et sauve-moiCome and rescue me
Poussé par la faimDriven by the hunger
Du rêve sans finOf the endless dream
Je cherche une main que je peux tenirI'm searching for a hand that I can hold
J'atteins les bras qui me font savoirI'm reaching for the arms that let me know
Où vont les cœurs silencieux ?Where do silent hearts go?
Où bat mon cœur maintenantWhere does my heart beat now
Où est le sonWhere is the sound
Qui ne résonne que dans la nuitThat only echoes through the night
Où bat mon cœur maintenantWhere does my heart beat now
Je ne peux pas vivre sansI can't live without
Sans le sentir à l'intérieurWithout feeling it inside
Où vont tous les cœurs solitairesWhere do all the lonely hearts go
Où vont tous les cœurs solitairesWhere do all the lonely hearts go
Puis un seul toucher surmonte le silenceThen one touch overcomes the silence
L'amour survit encoreLove still survives
Deux cœurs ayant besoin l'un de l'autreTwo hearts needing one another
Donne-moi des ailes pour volerGive me wings to fly
Où bat mon cœur maintenantWhere does my heart beat now
Où est le sonWhere is the sound
Qui ne résonne que dans la nuitThat only echoes through the night
Où bat mon cœur maintenantWhere does my heart beat now
Je ne peux pas vivre sansI can't live without
Sans le sentir à l'intérieurWithout feeling it inside
J'ai quelqu'un à qui donner mon cœurI've got someone to give my heart to
Je sens qu'il devient de plus en plus fortFeel it getting stronger and stronger and stronger
Les cœurs sont faits pour durerHearts are made to last
Jusqu'à la fin des tempsTill the end of time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: