Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 253
Letra

A usted

À Vous

Es gracias a tu amor
C'est grâce à votre amour

Que encontré mi camino
Que j'ai trouvé mon chemin

Y cuando tenía dudas
Et quand j'ai eu des doutes

Nunca estuviste lejos
Vous n'étiez jamais loin

Cuando tenía un corazón pesado
Quand j'avais le coeur lourd

Me contactó
Vous m’avez tendu la main

Y lo escribiremos juntos mañana
Et c’est ensemble que nous l’écrions demain

Abrí ante ti las páginas de mi vida
J’ai ouvert devant vous les pages de ma vie

Y canté tantos coros, historias
Et j’ai chanté tant de refrains, de récits

Pero este es para ti que lo dedico
Mais celui-ci c’est à vous que je le dédie

Y por eso te doy las gracias
Et c’est pour ça que je vous dis merci

A lo largo de mi camino
Tout au long de ma route

Eras mi punto de referencia
Vous étiez mon repère

Me diste un respiro
Vous m’avez redonné le souffle

Tan pronto como me quedé sin aire
Dès que j’ai manqué d’air

Todos estos momentos de felicidad
Tous ces moments de bonheur

Me han hecho tan orgulloso
M’ont rendue tellement fière

Y juntos escucharemos nuestras oraciones
Et c’est ensemble que nous exaucerons nos prières

Abrí ante ti las páginas de mi vida
J’ai ouvert devant vous les pages de ma vie

Y canté tantos coros, historias
Et j’ai chanté tant de refrains, de récits

Pero este es para ti que lo dedico
Mais celui-ci c’est à vous que je le dédie

Y por eso te doy las gracias
Et c’est pour ça que je vous dis merci

(Estabas allí, estabas allí)
(Vous étiez là, vous étiez là)

Y canté puro tu
Et j’ai chanté pur vour

(Estabas allí, estabas allí)
(Vous étiez là, vous étiez là)

Me caí, me paré frente a ti
Je suis tombée, me suis relevée devant vous

(Estabas allí, estabas allí)
(Vous étiez là, vous étiez là)

(Y de nuevo allí, er de nuevo allí)
(Et encore là, er encore là)

Abrí ante ti las páginas de mi vida
J’ai ouvert devant vous les pages de ma vie

Y canté tantos coros, historias
Et j’ai chanté tant de refrains, de récits

Pero este es para ti que lo dedico
Mais celui-ci c’est à vous que je le dédie

Y por eso te doy las gracias
Et c’est pour ça que je vous dis merci

Abrí ante ti las páginas de mi vida
J’ai ouvert devant vous les pages de ma vie

Y canté tantos coros, historias
Et j’ai chanté tant de refrains, de récits

Pero este es para ti que lo dedico
Mais celui-ci c’est à vous que je le dédie

Y por eso te doy las gracias
Et c’est pour ça que je vous dis merci

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção