Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 203
Letra

Singe

Chante

Du kannst manchmal so hoch fallen, von Gold zu StaubTu peux tomber si haut parfois de l'or à la poussière
Doch vergiss das niemalsMais n'oublie jamais ça
Du kannst in Seidenlaken wachsen und ein Licht kreuzenTu peux grandir dans des draps de soie et croiser une lumière
Doch verliere das niemalsMais ne perds jamais ça
Dieses Geschenk, dieses Bedürfnis, dieser KampfCe cadeau, ce besoin, ce combat

Und singe für alle, so wie für dichEt chante pour tous comme pour toi
Um deine Wunden zu heilen, für die Freude eines FreundesPour soigner tes blessures pour la joie d'un ami
Singe, auch ohne zu wissen warumChante même sans savoir pourquoi
Einige Worte, die beruhigen oder der Schmerz eines SchreisQuelques mots qui rassurent ou la douleur d'un cri
Singe, es ist dein LebenChante c'est ta vie

Du kannst leben, indem du glaubst, alles zu haben und das Wesentliche zu verlierenTu peux vivre en croyant avoir tout et perdre l'essentiel
Und vergiss das niemalsEt n'oublie jamais ça
Du kannst zweifeln, auf die Knie fallen, dich vom Himmel abwendenTu peux douter, tomber à genou te détourner du ciel
Doch verliere das niemalsMais ne perds jamais ça
Diese Kraft, dieser Schwung, diese HoffnungCette force, cet élan, cet espoir

Und singe für alle, so wie für dichEt chante pour tous comme pour toi
Um deine Wunden zu heilen, für die Freude eines FreundesPour soigner tes blessures pour la joie d'un ami
Singe, auch ohne zu wissen warumChante même sans savoir pourquoi
Einige Worte, die beruhigen oder der Schmerz eines SchreisQuelques mots qui rassurent ou la douleur d'un cri
Singe, es ist dein LebenChante c'est ta vie

Es ist voller Feuer, Fieber und TränenElle est remplie de feu, de fièvre et de larmes
Aber auch voller so viel LiebeMais de tellement d'amour aussi

Singe, für dich, auch ohne GrundChante, pour toi même pour rien
Für Tausende von Menschen oder das Herz eines NachbarnPour des milliers de gens ou le coeur d'un voisin
Singe, wenn es dir gut tutChante si ça te fait du bien
Für das Blau einer Liebe oder das Grau eines KummersPour le bleu d'un amour ou le gris d'un chagrin
Singe für alle, die du willst, für dichChante pour tous que tu veux pour toi
Um deine Wunden zu heilen, für die Freude eines FreundesPour soigner tes blessures Pour la joie d'un ami
Singe, auch ohne zu wissen warumChante même sans savoir pourquoi
Einige Worte, die beruhigen oder der Schmerz eines SchreisQuelques mots qui rassurent ou la douleur d'un cri
Singe, es ist dein LebenChante c'est ta vie

Es ist dein LebenC'est ta vie


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección