Traducción generada automáticamente
I Will Be Stronger
Céline Dion
Seré más fuerte
I Will Be Stronger
Siempre fuiste más fuerte que yo
You were always stronger than me
El primero en el extremo profundo
The first in the deep end
Pero luego el primero en irse
But then the first to leave
Y te he echado mucho de menos
And I have missed you so heavily
Pero el peso es una especie de levantamiento
But the weight's kind of lifting
Estoy viendo colores en la calle
I'm seeing colors in the street
Y aunque podría haber estado solo o perdido
And though I might have been lonely or lost
No tengo ganas de rendirme solo porque te has bajado
I don't feel like giving up just because you climbed off
Y esta noche tengo todo lo que necesito
And tonight I have all I need
Tengo perdón, me siento diferente
I got forgiveness, I'm feeling different
Esta noche seré más fuerte
Tonight I will be stronger
No pedí que me liberaran
I didn't ask to be set free
Pero en mi momento de debilidad, encontré dulzura
But in my hour of weakness, I found a sweetness
Porque a veces el amor debe morir para nacer de nuevo
'Cause sometimes love must die to be born again
Un paso por un camino no es el final
One step up a road is not the end
Fue solo un momento, sin recuerdos
Was just a moment, no souvenirs
No tengo tinta en el hombro, pero cariño, estabas aquí
No ink in my shoulder, but honey you were here
Y sé que el amor gana por encima del orgullo
And I know love wins over pride
No voy a superar mi bienvenida, pero el amor está de mi lado
I won't outstay my welcome, but love is on my side
Y esta noche tengo todo lo que necesito
And tonight I have all I need
Tengo perdón, me siento diferente
I got forgiveness, I'm feeling different
Esta noche seré más fuerte
Tonight I will be stronger
No pedí que me liberaran
I didn't ask to be set free
Pero en mi momento de debilidad, encontré dulzura
But in my hour of weakness, I found a sweetness
Porque a veces el amor debe morir para nacer de nuevo
'Cause sometimes love must die to be born again
Un paso por un camino no es el final
One step up a road is not the end
Y sé que lo dijimos para siempre
And I know we said forever
Y sé que dejaste huella
And I know you left your mark
Pero me diste una vida que merece la pena irme
But you gave me a life worth leaving
Y esta noche tengo todo lo que necesito
And tonight I have all I need
Tengo perdón, me siento diferente
I got forgiveness, I'm feeling different
Esta noche seré más fuerte
Tonight I will be stronger
No pedí que me liberaran
I didn't ask to be set free
Pero en mi momento de debilidad, encontré dulzura
But in my hour of weakness, I found a sweetness
Porque a veces el amor debe morir para nacer de nuevo
'Cause sometimes love must die to be born again
Un paso por un camino no es el final
One step up a road is not the end
No es el final
It's not the end
No es el final
It's not the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: