Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 296

Je Danse Dans Ma Tête / Des Mots Qui Sonnent / Incognito

Céline Dion

Letra

Bailo en mi cabeza / Palabras que resuenan / Incógnito

Je Danse Dans Ma Tête / Des Mots Qui Sonnent / Incognito

El futuro es planetarioL'avenir est planetaire
Hay seis mil millones de humanos en la tierraY'a six milliards d'humains sur terre
Pero cada uno vive su vida en soledadMais chacun vie sa vie en solitaire
Cada uno tiene sus hábitosChacun a ses habitudes
Cada uno tiene sus certezasChacun a ses certitudes
Y el amor es la peor de las soledadesEt l'amour est la pire des solitudes
Cuando el universo me es indiferenteQuand l'univers m'indiffere
Cuando ya no tengo ganas de hacer nadaQuand j'ai plus envie de rien faire
Cuando la vida me adormece como un somníferoQuand la vie m'endort comme un somnifere
He inventado la fórmulaJ'ai invente la formule
Que vale más que todas las pastillasQui vaut mieux que toutes les pilules
Aunque me haga parecer sonámbulaMeme si ca me donne l'air d'une somnambule

Bailo en mi cabezaJe de-de-de-danse dans ma tete
Bailo en mi cabezaJe de-de-de-danse dans ma tete
Bailo en mi cabezaJe de-de-de-danse dans ma tete

Ya sea de pie en el metroQue je sois debout dans le metro
Ya sea sentada en mi escritorioQue je sois assise a mon bureau
Todos los días las mismas palabrasTous les jours les memes mots
Los mismos gestos de robotLes memes gestes de robot
Es para volverse locoY'a d'quoi dev'nir fou
¿Y ustedes qué opinan?Et vous qu'en pensez-vous?
Realmente es para volverse locoY'a vraiment d'quoi dev'nir fou
Pero a mí me da igualMais moi je m'en fou

Bailo en mi cabezaJe de-de-de-danse dans ma tete
Bailo en mi cabezaJe de-de-de-danse dans ma tete
Bailo en mi cabezaJe de-de-de-danse dans ma tete

Hagamos lo que hagamos o lo que digamosQuoi qu'on fasse ou quoi qu'on dise
De todas partes nos satelizanDe partout on nous satellise
Nos espían, nos informatizanOn nous epie, on nous informatise
Al mirarla tantoA force de la regarder
Empiezo a preguntarmeJe commence a me demander
Si mi tele no me va a devorarSi ma tele ne va pas m'avaler
Afuera los neones se enciendenDehors les neons s'allument
¡Está bien!All right!
Prefiero mirar la lunaJ'prefere regarder la lune
Toda la nocheAll night
Desnuda en mi camaEtendue nue sur mon lit
En el calor de la nocheDans la chaleur de la nuit
Las sirenas de policíaLes sirenes de police
Aúllan como lobosHurlent comme des loups
Quisiera como AliciaJe voudrais comme Alice
Caer en un gran agujeroTomber dans un grand trou

Bailo en mi cabezaJe de-de-de-danse dans ma tete
Bailo en mi cabezaJe de-de-de-danse dans ma tete
Bailo en mi cabezaJe de-de-de-danse dans ma tete

Vamos, cariño, hazme una canciónCome'on baby, fais-moi une chanson
Al menos contesta el teléfonoReponds au moins au telephone
Sé que tu ocupación favoritaJe sais bien que ton occupation
Es divertirtePreferee, c'est d'avoir du fun

Pero yo necesito mi canciónMais moi j'ai besoin de ma chanson
Todos mis teléfonos suenanToutes mes lignes de telephones sonnent
Estoy reservada en la televisiónJ'suis bookee a la television
En todos los shows de promociónDans tous les shows de promotion

¿Qué voy a hacerQu'est-ce que j'vais faire
Si no tengo mi canción?Si j'ai pas ma chanson
¿Cómo voy a quedar?De quoi j'vais avoir l'air?
¡Hola!Allo!

Les prometí ser número unoJ'leur ai promis un numero un
Estaré en el estudio mañana por la mañanaJ'suis en studio demain matin
Escríbeme palabras que resuenenEcris-moi des mots qui sonnent
Palabras que resuenenDes mots qui resonnent
Escríbeme palabras que denEcris-moi des mots qui donnent
Un sentido a mi músicaUn sens a ma musique
Escríbeme palabras que resuenenEcris-moi des mots qui sonnent
Palabras que resuenenDes mots qui raisonnent
Escríbeme palabras que golpeenEcris-moi des mots qui cognent
En el acento tónicoSur l'accent tonique

Escríbeme palabrasEcris-moi des mots
Escríbeme palabrasEcris-moi des mots
Escríbeme palabras que resuenenEcris-moi des mots qui sonnent

Puedo venir a tomarte la manoJ'peux venir te tenir la main
Hacerte un doble expreso - ¡oh!Te faire un double expresso - oh!
Tienes que terminarla antes de mañanaFaut qu'tu m'la finisses avant demain
Sino mi agenda se va al trasteSinon mon planning tombe a l'eau

Dame al menos la idea del estribilloDonne-moi au moins l'idee du refrain
Tengo que grabar un video - ¡oh!Faut que j'tourne une video - oh!
Puedes hablar de todo o de nadaTu peux parler de tout de rien
Siempre que tenga mi guionPourvu que j'aie mon scenario
Dame solo una horaDonne-moi juste un heure
De tu inspiraciónDe ton inspiration
¡Piensa en tus derechos de autor!Pense a tes droits d'auteur!!!
¡Oh! ¡Oh!Oh! Oh!
Tengo que llegar al menos al Top TenFaut que j'monte au moins jusqu'au Top Ten
Tienes que pensar en AM-FMY'faut qu'tu penses AM-FM

Escríbeme palabras que resuenenEcris-moi des mots qui sonnent
Palabras que resuenenDes mots qui resonnent
Escríbeme palabras que denEcris-moi des mots qui donnent
Un sentido a mi músicaUn sens a ma musique

Escríbeme palabras que resuenenEcris-moi des mots qui sonnent
Palabras que resuenenDes mots qui raisonnent
Escríbeme palabras right onEcris-moi des mots right on
Con la rítmicaAvec la rythmique

Escríbeme palabrasEcris-moi des mots
Escríbeme palabrasEcris-moi des mots
Escríbeme palabras que resuenenEcris-moi des mots qui sonnent
Escríbeme líneasEcris-moi des lignes
Que fluyan como StingQui swiguent comm' du Sting
Que resuenenQui sonnent
Como JacksonComm' du Jackson

Palabras que rimanDes mots qui riment
Palabras que piensanDes mots qui pensent
Y que balanceanEt qui balancent
Palabras que dicenDes mots qui disent
Lo que dirías túCe que tu dirais, toi
Si tuvieras mi vozSi tu avais ma voix

Escríbeme palabras que bailenEcris-moi des mots qui dansent
Escríbeme palabras que resuenenEcris-moi des mots qui sonnent
Escríbeme palabras que resuenenEcris-moi des mots qui sonnent
Palabras que resuenenDes mots qui resonnent
Escríbeme palabras que denEcris-moi des mots qui donnent
Un sentido a mi músicaUn sens a ma musique
Escríbeme palabras que resuenenEcris-moi des mots qui sonnent
Palabras que resuenenDes mots qui raisonnent
Escríbeme palabras que golpeenEcris-moi des mots qui cognent
En el acento tónicoSur l'accent tonique

Escríbeme palabras que resuenenEcris-moi des mots qui sonnent
Escríbeme palabras que resuenen right onEcris-moi des mots qui sonnent right on
Tiene que ser un número unoY'faut qu'ca fasse un number one
Tiene que ser divertidoY faut qu'ce soit l'fun
Escríbeme palabrasEcris-moi des mots
Escríbeme palabrasEcris-moi des mots
Escríbeme palabras que resuenenEcris-moi des mots qui sonnent

IncógnitoIncognito
Bien con mi pielBien dans ma peau
IncógnitoIncognito
Reinicio mi vida desde ceroJe recommence ma vie à zéro

IncógnitoIncognito
Sin decir una palabraSans dire un mot
IncógnitoIncognito
No es fácil darte la espaldaC'est pas facile de te tourner le dos

Alejarme lejos de aquíM'en aller loin d'ici
Alejarme lejos de ti, lejos de míM'en aller loin de toi, loin de moi
Lejos de aquí otra vidaLoin d'ici une autre vie
Lejos de ti, existe otro yoLoin de toi, il existe une autre moi

Irme a un paísM'en aller dans un pays
Donde nadie sepa quién soyOù personne ne saura qui je suis
Solitaria buscaréSolitaire je chercherai
En la tierra un lugar donde te olvidaréSur la terre un coin où je t'oublierai

Lejos de nosotrosLoin de nous
Lejos de todoLoin de tout
Lejos del mundo donde era tu posesiónLoin du monde où j'étais ta possession
Lejos de nosotrosLoin de nous
Lejos de todoLoin de tout
Olvidaré tu nombre y el míoJ'oublierai ton nom et mon nom

Me iré incógnitoJe m'en irai incognito
Bien con mi pielBien dans ma peau
IncógnitoIncognito
Reinicio mi vida desde ceroJe recommence ma vie à zéro

IncógnitoIncognito
Sin decir una palabraSans dire un mot
IncógnitoIncognito
No es fácil darte la espaldaC'est pas facile de te tourner le dos

Hoy me voyJe m'en vais aujourd'hui
Lejos de mis amigos, de tus amigosLoin de mes amis, de tes amis
Que dirán lo que quieranQui diront ce qu'ils voudront
A mis espaldasDans mon dos
No sabré ni una palabraJe n'en saurai pas un mot

Me voy al fin del mundoJe m'en vais au bout du monde
Si es necesario me teñiré rubiaS'il le faut je m'ferai teindre en blonde
Si alguna vez me vuelves a verSi jamais tu me revois
Te prometo que no me reconocerásJ'te promets qu' tu n'me reconnaîtras pas

Lejos de nosotrosLoin de nous
Lejos de todoLoin de tout
Lejos del mundo donde era tu posesiónLoin du monde où j'étais ta possession
Lejos de nosotrosLoin de nous
Lejos de todoLoin de tout
Olvidaré tu nombre y mi nombreJ'oublierai ton nom et mon nom
Me iréJe m'en irai

IncógnitoIncognito
Bien con mi pielBien dans ma peau
IncógnitoIncognito
Reinicio mi vida desde ceroJe recommence ma vie à zéro

IncógnitoIncognito
Sin decir una palabraSans dire un mot
Sin decir una palabraSans dire un mot
No es fácil darte la espaldaPas facile de te tourner le dos

IncógnitoIncognito
Bien con mi pielBien dans ma peau
IncógnitoIncognito
Reinicio mi vida desde ceroJe recommence ma vie à zéro


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Céline Dion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección