Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19

CRONOGRAFIA

Célio Bomfim

Letra

CRONOGRAFÍA

CRONOGRAFIA

Lo que él quería era ser independienteO que ele queria era ser independente
A los once años, empezó a trabajarAos onze anos, começou a trabalhar
En ese mismo año conoció a una chicaNo mesmo ano conheceu uma menina
Que para siempre prometió amarQue para sempre ele prometeu amar

Pasó el tiempo y no quedaron juntosCorreu o tempo e eles não ficaram juntos
A los veinticuatro, decidió casarseAos vinte e quatro, ele decidiu casar
Meses después, llegó al mundo su hijaMeses depois, veio ao mundo, a sua filha
¡La cosa más linda para admirar!Coisa mais linda de se admirar!

A los veintiocho, comenzó un nuevo romanceAos vinte e oito, engatou um novo namoro
A los treinta y dos, ese amor se acabóAos trinta e dois, o tal namoro acabou
De ahí en adelante solo hacía fiestaDaí pra frente ele só fazia farra
Hasta que un día, de esta vida se cansóAté que um dia, dessa vida, ele cansou

A los treinta y siete, se casó de nuevoAos trinta e sete, casou-se novamente
Pensaba que ahora iba a descansarPensava agora que iria sossegar
Pero esa unión solo le trajo problemasMas essa união só lhe deu dor de cabeça
No veía la hora de que todo terminaraNão via a hora disso tudo terminar

¿Independencia o muerte?Independência ou morte?
Vamos a ver hasta dónde llega su suerte!Vamos ver até onde vai a sua sorte!
¿Independencia o muerte?Independência ou morte?
Vamos a ver hasta dónde llega su suerte!Vamos ver até onde vai a sua sorte!

Dos mil veinte, el año del gran cambioDois mil e vinte, o ano da grande virada
Decidió volver a su ciudad natalPara a sua cidade ele decidiu voltar
A los cuarenta y seis, se reencontró con la chicaAos quarenta e seis, reencontrou a tal menina
Que a los once años prometió amarQue aos onze anos ele prometeu amar

Hablaron y decidieron verseConversaram e decidiram encontrar-se
Se enamoraron y empezaron a salirApaixonaram-se e começaram a namorar
A los cuarenta y ocho, ahí está de nuevoAos quarenta e oito, olha ele lá de novo
Diciendo que sí otra vez en el altarDizendo sim mais uma vez lá no altar

Dos mil veintitrés fue un año especialDois mil e vinte e três foi um ano especial
Lanzó un libro dedicado a su amadaLançou um livro dedicado à sua amada
Hoy, a los cincuenta, lo que quiere es pazHoje, aos cinquenta, o que ele quer é paz
Solo quiere llevar una vida tranquilaSó quer levar uma vida sossegada

Aún, a los cincuenta, se convirtió en abueloAinda, aos cinquenta, ele tornou-se avô
Una vez más agradece a su hijaMais uma vez ele é grato à sua filha
Su nieto sin duda será merecedorSeu neto com certeza será merecedor
De todo el amor que tendrá en su vidaDe todo o amor que terá em sua vida

Con inteligencia y suerteCom inteligência e sorte
Él es feliz y lo será hasta la muerte!Ele é feliz e há de ser até a morte!
Con inteligencia y suerteCom inteligência e sorte
Él es feliz y lo será hasta la muerte!Ele é feliz e há de ser até a morte!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Célio Bomfim y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección