Traducción generada automáticamente

Motivo de Saudade
Celita
Motivo de Nostalgia
Motivo de Saudade
Quería saberQueria saber
Cómo estásComo você está
Si me extrañasSe sente falta de mim
Si piensas en volverSe pensa em voltar
Si has escuchado palabrasSe já ouviu palavras
Igualitas a las que dijeIguais as que falei
Si diste tanto amorSe deu tanto amor
Tanto como yo te diTanto quanto eu te dei
Ya pasó tanto tiempoJá faz tanto tempo
Todavía tengo la sensaciónAinda tenho a impressão
De tenerte en mis brazosDe você nos meus braços
Cerca de mi corazónPerto do meu coração
Y diciéndome cosasE me dizendo coisas
Que jamás escuché decirQue jamais ouvi dizer
Palabras que hasta hoyPalavras que até hoje
Solo escuché de tiSó ouvi de você
MiraOlha
Todavía no te he olvidadoAinda não te esqueci
SepaSaiba
Tú aún vives en míVocê ainda vive em mim
Vi morir mi mitadVi morrer minha metade
Cuando te fuisteQuando você partiu
Y hoy el motivo de la nostalgiaE hoje o motivo da saudade
Es tu lugar vacíoÉ o seu lugar vazio
Daría todo por tenerteTudo eu daria pra ter
Conmigo de nuevoVocê comigo novamente
Para calentar con tu calorPra aquecer com seu calor
Nuestro cuarto como antesO nosso quarto como antigamente
MiraOlha
Todavía no te he olvidadoAinda não te esqueci
SepaSaiba
Tú aún vives en míVocê ainda vive em mim
Vi morir mi mitadVi morrer minha metade
Cuando te fuisteQuando você partiu
Y hoy el motivo de la nostalgiaE hoje o motivo da saudade
Es tu lugar vacíoÉ o seu lugar vazio
Daría todo por tenerteTudo eu daria pra ter
Conmigo de nuevoVocê comigo novamente
Para calentar con tu calorPra aquecer com seu calor
Nuestro cuarto como antesO nosso quarto como antigamente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: