Traducción generada automáticamente
Hang
Cellar Darling
Colgar
Hang
Respira silenciosamente o haz que la voz fantasmal se rinda
Breathe silently or make the ghostly voice surrender
Da pasos con cuidado o deja que el bosque sangre para siempre
Stride carefully or let the forest bleed forever
Recogeré el árbol más alto
I shall pick the tallest tree
Fuerte y robusto solo para mi
Strong and sturdy just for me
Pregúntale si puedo terminar mis días
Ask it if I may end my days
Trepando por su elegante marco
Clambering its graceful frame
Elevándose en lo alto, se despliega la belleza escénica
Rising up high, scenic beauty unfolds
Solo el viento que explora estos terrenos hace un sonido
Only the wind scouting these grounds makes a sound
Respira silenciosamente o haz morir las voces para siempre
Breathe silently or make the voices die forever
Esfuérzate con cuidado o deja que el bosque sea mi refugio
Strive carefully or let the forest be my shelter
Vete, violentamente o haz que todo sea para mejor
Leave, violently or make it all be for the better
Escóndete, sigilosamente o déjame rendirme pacíficamente
Hide, stealthily or let me peacefully surrender
Y una vez que até y formé un cabestrillo
And once I tied and formed a sling
Vi un pajaro que tenia un ala rota
I saw a bird that had a broken wing
El pájaro estaba cansado, apenas podía cantar
The bird was tired, could barely sing
¿Es este dolor todo lo que puede traer mi vida?
Is this pain all that my life can bring?
Y todo lo que necesitó fue un trozo de cuerda
And all it took was a piece of string
Alrededor de un palo para reparar el ala rota
Around a stick to mend the broken wing
A través del bosque ahora su voz podría sonar
Through the forest now its voice could ring
¡Inclínate porque este árbol ahora tiene un nuevo rey!
Bow for this tree now has a brand new king!
Y todo el tiempo colgué
And all the while I hung
Del hijo mayor del roble
From the oak's eldest son
Colgando en la brisa
Dangling in the breeze
Como la madre de los quebrantados
As the mother of the broken
¿No es adorable esta belleza?
Is this beauty not lovable?
¿Lo suficiente para cambiar de opinión?
Enough to change my mind?
Empapado en el silencio
Soaking in the silence
Angustia persistente
Anguish lingering
Colgar
Hang
Colgar
Hang
Colgar
Hang
Colgar
Hang
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cellar Darling e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: