Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 88

Love (part II)

Cellar Darling

Letra

Amor (Parte 2)

Love (part II)

Después del anochecer una vez que la luz se había desvanecido
After dusk once light had faded

Me corté la garganta, dejé que se desangrara
I cut my throat, let it bleed out

Y bajo el cielo estrellado me desmoroné y le suplico
And underneath the starlit sky I crumbled and I plead

Por favor, suéltame, por favor, suéltame
Please let me go, please let me go

Por favor, déjame ir antes de que amanezca
Please let me go before it dawns

Por favor, suéltame, por favor, suéltame
Please let me go, please let me go

Por favor, déjame ir antes de que amanezca
Please let me go before it dawns

Una vez que la noche había florecido completamente
Once the night had fully blossomed

Luminosidad Sonnet
Sonnet luminosity

Me conmovió y sobresaltó cuando las estrellas me contestaron
I was moved and startled as the stars answered to me

Nunca irás, nunca irás
You'll never go, you'll never go

Estarás completo una vez que salga el sol
You will be whole once the sun is up

Nunca irás, nunca irás
You'll never go, you'll never go

Estarás completo una vez que salga el sol
You will be whole once the sun is up

Me solté
I let go

Me solté
I let go

Me solté
I let go

Me solté
I let go

De ti
Of you

De ti
Of you

De ti
Of you

De ti
Of you

Di que no
Say no

Refrenar la oscuridad como un halo
Restraining the darkness like a halo

Atesorando la ligereza de un nuevo amor
Treasuring the lightness of a new love

Descuidar la tristeza una vez tan hueca
Neglecting the sadness once so hollow

Como la oscuridad había aliviado sus reinados
As the darkness had eased its reigns

Una luz nació del vacío
A light was born out of the void

Arrastrando un nuevo amor encontrado por las cosas que me rodean
Creeping up a new found love of things surrounding me

No quiero ir, no quiero ir
I don't want to go, I don't want to go

Ya no quiero ir
I don't want to go anymore

No quiero ir, no quiero ir
I don't want to go, I don't want to go

Ya no quiero ir
I don't want to go anymore

Me solté
I let go

Me solté
I let go

Me solté
I let go

Me solté
I let go

De ti
Of you

De ti
Of you

De ti
Of you

De ti
Of you

Di que no
Say no

Refrenar la oscuridad como un halo
Restraining the darkness like a halo

Atesorando la ligereza de un nuevo amor
Treasuring the lightness of a new love

Descuidar la tristeza una vez tan hueca
Neglecting the sadness once so hollow

Estaba ciego, pero ahora veo
I was blind but now I see

No era amor, estaba dormido
It wasn't love, I was asleep

Y todo lo que necesito está justo delante de mí
And everything I need is right in front of me

Di que no
Say no

Refrenar la oscuridad como un halo
Restraining the darkness like a halo

Atesorando la ligereza de un nuevo amor
Treasuring the lightness of a new love

Descuidar la tristeza una vez tan hueca
Neglecting the sadness once so hollow

Di que no
Say no

Refrenar la oscuridad como un halo
Restraining the darkness like a halo

Atesorando la ligereza de un nuevo amor
Treasuring the lightness of a new love

Descuidar la tristeza una vez tan hueca
Neglecting the sadness once so hollow

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cellar Darling e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção