Traducción generada automáticamente

Redemption
Cellar Darling
Redención
Redemption
Cuéntame del páramoTell me of the moor
Les he oído decir que es verdadI've heard them say that it is true
Elimina cada pieza de tiEliminates every piece of you
Olvídalo todoForget it all
Llévame al páramo donde los recuerdos se desvanecenTake me to the moor where memories fade
Y comenzaré de nuevoAnd I'll begin anew
Camina conmigo este largo camino arrepentidoWalk with me this long remorseful path
Hasta que yo prevalezcaUntil I prevail
Olvídalo todoForget it all
El dolor hasta el anochecerSorrow until nightfall
Olvídalo todoForget it all
Tormentame hasta el amanecerTorment me until dawn
Olvídalo todoForget it all
El dolor hasta el anochecerSorrow until nightfall
Olvídalo todoForget it all
Tormentame hasta el amanecerTorment me until dawn
Llévame al páramo donde me sentiréTake me to the moor where I will feel
Como un recién nacidoLike a newborn
Crepúsculo me atraerá, y me hará pagar por un nuevo amanecerDusk will lure me in, and make me pay for a new dawn
Olvídalo todoForget it all
El dolor hasta el anochecerSorrow until nightfall
Olvídalo todoForget it all
Tormentame hasta el amanecerTorment me until dawn
No hay duda, estoy cediendo enThere's no doubt, I'm caving in
Rendirse, dejar irGiving in, letting go
Llévame allí, oh, llévame allíTake me there, oh take me there
Hasta el páramo, hasta el finalTo the moor, to the end
¿Volverá a ser inocente?Will I be innocent again?
¿Olvidar todos los días?Forget every single day?
Llévame allí, oh, llévame allíTake me there, oh take me there
Hasta el páramo, hasta el finalTo the moor, to the end
¿Volverá a ser inocente?Will I be innocent again?
¿Olvidar todos los días?Forget every single day?
Llévame allí, oh, llévame allíTake me there, oh take me there
Hasta el páramo, hasta el finalTo the moor, to the end
¿Volverá a ser inocente?Will I be innocent again?
¿Olvidar todos los días?Forget every single day?
Llévame allí, oh, llévame allíTake me there, oh take me there
Hasta el páramo, hasta el finalTo the moor, to the end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cellar Darling y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: