Traducción generada automáticamente
A Matter Of Time
Celldweller
Una cuestión de tiempo
A Matter Of Time
De pie en ruinas cegadas por otro meteoro
Standing in ruins blinded by another meteor
Ni siquiera lo vi descender como todos los que antes
I never even saw it coming down just like all the ones before
La ironía de la conveniencia de las cosas inventadas en tu cabeza
The irony of the conveniency of things made up in your head
Inflar, fijar mientras te asfixias
Inflate, fixate while you suffocate
Cada promesa que has hecho
Every promise that you’ve ever made
La historia más triste que nunca contaré
The saddest tale I’ll never tell
Se hará eco a través de los pasillos del infierno
Will echo through the halls of hell
Un eon perdido
An eon lost
El incontable costo
The countless cost
Necesito que tu próxima víctima maligna
Need your next victim to malign
Era sólo cuestión de tiempo
It was only just a matter of time
Te he visto hacer a los demás
I’ve watched you do unto others
Como has imaginado, te han hecho
As you’ve imagined they’ve done to you
Y tu orgullo ha llegado antes de la caída
And your pride has come before the fall
Y tu caída es creer que todas tus fantasías son verdaderas
And your downfall is believing all your fantasies are true
Debí haber escuchado las advertencias
I should have heard the warnings
Debí haber visto las señales
I should have seen the signs
Como les hiciste a ellos me harías a mí
As you did unto them you’d do to me
Tu verdadera naturaleza se mostrará eventualmente
Your true nature would show eventually
Era sólo cuestión de tiempo
It was just a matter of time
El anillo de palabras vacías, una cadena de intenciones muertas
The ring of empty words, a string of dead intentions
Momentos esparcidos en una línea de tiempo, has eliminado cada uno
Moments strewn across a timeline, you’ve deleted every one
Te he visto a lo largo de años hacer una carrera de hacer enemigos
I watched you over years make a career of making enemies
Fui tan tonto al pensar que no serías el único
I was so dumb to think you wouldn’t be the one
Para poner tu arma en mi contra
To turn your weapon against me
Este es mi último adiós, mi epitafio para ti
This is my last goodbye, my epitaph for you
Falsa pretensión de integridad, creíste que tus mentiras eran ciertas
False pretense of integrity, you believed your lies were true
Y esta podría ser la historia más triste que nunca contaré
And this could be the saddest tale I’ll never tell
Evanescentemente resonará a través de los pasillos del infierno
Evanescently will echo through the halls of hell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Celldweller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: