Traducción generada automáticamente

O Rio Virou Sertão
Celso Viáfora
El río Sertão Convertido
O Rio Virou Sertão
EL RÍO SE CONVIRTIÓ EN EL BOSQUEO RIO VIROU SERTÃO
(Vicente Barreto y Celso Viáfora)(Vicente Barreto e Celso Viáfora)
En las catacumbas de Pavuna Antonio ConselheiroNas catacumbas da Pavuna Antonio Conselheiro
y la Bahía de Guanabara como Juazeiroe a Baia da Guanabara que nem Juazeiro
En un quilombo de Candelaria ginga Ganga ZumbaNum Quilombo da Candelária ginga Ganga Zumba
con Sé Paulinho da Sanfona y con Nélson Zabumbacom Seu Paulinho da Sanfona e com Nélson Zabumba
De repente, el océano se había idoDe repente, o oceano tinha todo ido embora
Mandacaru brotó en el suelo de Marina da Gloriamandacaru brotou no chão da Marina da Glória
palmeras de Don Pedro resecando historiapalmeiras de Dom Pedro ressecando a História
desgarro en el polvo de la memoria del ríolacrimejam na poeira da memória do Rio
Olerê, cerámica, memoria de RíoOlerê, olará, memória do Rio
En el cobertizo de San Cristóbal, arena y brilloLá no galpão de São Cristovão, areia e purpurina
donde el poeta destila la bandera de la Divinaonde o poeta desfralda a bandeira da Divina
Salgo en la bumba por Willow o LeopoldinaSaio no bumba pro Salgueiro ou lá pra Leopoldina
maracatuando a Elizeth a las cinco de la mañanamaracatuando Elizeth às cinco da matina
Y, más que repentinamente, Río de Janeiro muestraE, mais que de repente, o Rio de Janeiro mostra
el fondo del estanque hizo una herida expuestao fundo da Lagoa feito uma ferida exposta
Un japonés pregunta dónde está la costaUm japonês pergunta onde é que fica a costa
y un barco Greenpeace varado frente a Leblone um barco do Greenpeace encalha em frente ao Leblon
Olê, olará, oigo un viejo acordeónOlerê, olará, ouço um velho acordeon...
¿Es Quixeramobim? ¿Es Quixada? ¿Pirupiri?É Quixeramobim? É Quixadá? Pirupiri?
No, no, noNão
Catumbi, Recreación, Bonsucesso, GrajauCatumbi, Recreio, Bonsucesso, Grajau
entrar en los ingenies-in-the-inside para tomar un Pitupasso no Engenho-de-Dentro pra tomar uma Pitu
Y voy a Catete a comer tu angue vou danado pro Catete pra comer do seu angu
carajé, mungunzá, tapioca, abaráacarajé, mungunzá, tapioca, abará
caruru, vatapácaruru, vatapá
(pero sin los mariscos)(mas sem os frutos do mar)
Olerê, olará, mariscosOlerê, olará, os frutos do mar
En la cima de Pavuna, Antonio ConsejeroLá no alto da Pavuna, Antonio Conselheiro
junto con São Sebastião y con Xangô guerrerojunto com São Sebastião e com Xangô guerreiro
Viendo a Paquetá salir de su destierroassistindo Paquetá sair do seu desterro
viendo el Atlántico ser tragado por el vertederovendo o Atlântico ser engolido pelo Aterro
Y todo el Bosque de Tijuca sin hojasE a Floresta da Tijuca toda sem nenhuma folha
hizo que cada ojo de agua tuviera una vista de un solo ojofeito cada olho d'água tivesse a vista zarolha
Cuanto mayor es la sed, menos me quedaba elecciónQuanto maior a sede menos me sobrava escolha
Duplicó el precio portugués del mineralDobrou o Português o preço da mineral
Olê, olará (y ni siquiera es carnaval...)Olerê, olará (e nem é carnaval...)
¿Es Quixeramobim? ¿Es quikadah? ¿Es Piripiri?É Quixeramobim? É quixadá? É Piripiri?
No, no, noNão
Me desperté con la boca seca en la mañana tranquilaAcordei com a boca seca na manhã tranquila:
Río convertido en un bosque era la resaca del tequilaO Rio virar sertão era a ressaca da tequila



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celso Viáfora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: